Fabian: Pripovijest o moralistu

Fabian: Pripovijest o moralistu

Erich Kästner

Jakob Fabijan, nezaposleni germanista i moralista, luta Berlinom tridesetih godina 20. veka, posmatrajući moralno, političko i društveno propadanje i uspon nacizma. Zaljubljuje se u Korneliju, ali tragedije i besmislice ga vode do tragičnog kraja. Kritik

Roman Fabijan Eriha Kestnera (1899–1974), autora dečjih klasika kao što su Emil i detektiv i Leteća klasa, Fabijan je njegovo najozbiljnije, najmračnije i najpolitičkije delo za odrasle. Objavljen 1931. u Štutgartu, roman su nacisti odmah zabranili i spalili 1933. (Kestner je bio prisutan spaljivanju sopstvenih knjiga). Prvo izdanje je cenzurisano (eksplicitni erotski delovi su uklonjeni); puna, necenzurisana verzija (Der Gang vor die Hunde) objavljena je tek posthumno 2013. godine, a u nekim izdanjima i ranije.

Protagonista Jakob Fabijan (32 godine, doktor nemačkog jezika) radi u reklamnoj agenciji, ali gubi posao usred ekonomske krize. Pasivni posmatrač („samo gleda“), on luta kroz berlinski noćni život: kabarei, bordeli, alkohol, površne veze, politički ekstremi (komunisti protiv nacista). Fabijan je intelektualac-moralista koji veruje u razum, pristojnost i humanizam, ali vidi kako se društvo raspada - ljudi se prodaju, vrednosti nestaju, politika postaje cirkus. Zaljubljuje se u Korneliju Batenberg, ambicioznu glumicu i intelektualku, koja mu daje nadu, ali se veza raspada pod pritiskom vremena. Ključni tragični događaj: samoubistvo prijatelja Labude (zbog lažne optužbe za plagijat), što Fabijan doživljava kao lični poraz. Na kraju, u pijanom stanju, Fabijan se davi u reci - besmislen, bespomoćan kraj koji simbolizuje sudbinu liberalne inteligencije pred totalitarizmom.

Roman je mešavina satire, melanholije i oštre društvene kritike: ismeva berlinsku dekadenciju „zlatnih dvadesetih“ koja se pretvara u noćnu moru, pornografiju kao metaforu za društvo, medijske manipulacije, masovnu nezaposlenost. Kestner koristi kratke, oštre rečenice, dokumentarni stil, citate iz novina i pesme.

Naslov originala
Fabian. Die Geschichte eines Moralisten
Prevod
Stanislav Šimić
Urednik
Milan Mirić
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
200
Izdavač
Naprijed, Zagreb, 1986.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
8-63-490044-4

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Blizanke

Blizanke

Erich Kästner
Mladost, 1969.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,95
Čovječuljak

Čovječuljak

Erich Kästner
Mladost, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98 - 4,98
Leteći razred

Leteći razred

Erich Kästner

Mnogi ljudi svoje detinjstvo odbacuju kao stari šešir. Zaboravljaju ga kao telefonski broj koji više ne važi. U početku su takvi ljudi bili deca, zatim su postali odrasli, ali šta su oni zapravo? Samo onaj ko odraste i ostane čovek!

Narodna prosvjeta, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,78
Sanjaj nemogući san

Sanjaj nemogući san

Johannes Mario Simmel

Od autora bestselera „Džimi i duga“ dolazi roman koji isprepliće ljubavnu priču sa uzbudljivim događajima bosanskog rata. Ova priča, utkana u istorijski kontekst, podseća nas da je ponekad nemoguć san jedini vredan sanjanja.

Mozaik knjiga, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,425,19
Pesme sirotog B. B.

Pesme sirotog B. B.

Bertolt Brecht

"Pesme sirotog B. B." Bertolt Breht je zbirka satiričnih i društveno angažovanih pesama koje prikazuju težak život običnih ljudi i kritikuju društvene nepravde.

Rad, 1985.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,24
Na Rio de la Plati

Na Rio de la Plati

Karl May

Roman „Na Rio de la Plati“ je prvi deo dvodelne avanturističke priče Karla Maja, nastavljene u delu „U Kordiljerima“. Radnja se odvija u Južnoj Americi, u Urugvaju i Argentini, tokom revolucionarnih previranja 19. veka.

Stvarnost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,48 - 6,84