Vile i vilenjaci
Retka knjiga

Vile i vilenjaci

Brian Froud, Alan Lee

U knjizi Vile i vilenjaci putuje se kroz čitav jedan novi svijet - svijet čarolija, prepun razuzdanih draži bića koja ne žive po pravilima ljudi. Njihovo carstvo je carstvo čudesa, živahnog veselja i opčinjujućih opasnosti.

S korica: "Dva istaknuta umetnika koji su stvorili ovu knjigu, Alan Li i Brajan Fraud, načinili su studiju o istoriji Vilinskog carstva. Obraćajući se drevnim izvorima, preispitali su mitove i legende, razdvojili činjenice od mašte i, na kraju, ukrasili svoje nalaze sa više od dve stotine izvanrednih crteža i slika u boji. Retko su kad združeni rezultati istraživanja i umetnička sposobnost dali tako izuzetan rezultat.

Svi tipovi vilinskih stvorenja identifikovani su i nacrtani- vodene vile, elfi, piksi, leprekeni, vilinska stvorenja drveća, drijade i mnoga druga. Podaci o njihovim omiljenim prebivalištima, razonodama i načinu života crpljeni su iz keltskih priča, iz obimne usmene tradicije engleskog jezika. od pisaca i pesnika. Medu tim izvorima su Balada o Tomasu Stibotvorcs, Pesma lutajućeg Angasa, velikog irskog pesnika V. B. Jejtsa, i divna poema Trg goblina Kristine Rozeti. Tu su i priče o Osijanu, Grbavcu Lusnoru, Tvrdici na vilinskom bregu Gamp Lutiju i Sireni-svakoj od njih je utvrđeno poreklo, dražesno su prepričana i ilustrovane na veoma upečatljiv maštovit način. Brajan Fraud je dobro poznat po svojoj knjizi iz serije fantastike koju je izdao Pikok Pres i po mnoštvu drugih ilustracija; Alan Li je naslikao desetine ilustracija za korice za fantastične romane.

Oba umetnika žive u Devonu, Engleska – radeći zajedno u blizini sumornih šuma i visokih, vetrovitih stenovitih vrhova koji izgledaju kao da večno streme ka vilinskom. Vilinska stvorenja su svetkovina u kojoj se treba naslađivati, koja uvek nanovo osvežava."

Naslov originala
Faeries
Prevod
Ljiljana Stanić
Urednik
David Larkin
Ilustracije
Brian Froud, Alan Lee
Dimenzije
30 x 21 cm
Broj strana
192
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1980.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pepeljuga, Kuća malena, Pedro

Pepeljuga, Kuća malena, Pedro

Walt Disney

Sve tri priče su nežne, edukativne i imaju srećan kraj – idealne za decu uzrasta od 4 do 10 godina.

Mladinska knjiga Založba, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

Djevojka cara nadmudrila / Dva novca: Srpske narodne pripovijetke

O nastanku pripovetke Djevojka cara nadmudrila Vuk St. Karadžić kaže da mu ga je poslao pop Vuk Popović iz Risna u Boki Kotorskoj. O pripoveci Dva novca kaže: „Čuo sam je od jednog prosjaka u Novom Sadu, ali sam je posle napisao“.

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,62
Smješkić Rumenko

Smješkić Rumenko

Antoaneta Klobučar

U poslednje vreme nema previše smajlija. U stvari, vrlo ih je malo. Ljudi, pa čak i deca, se premalo smeju. Na Zemlji je bio veliki nedostatak pravog smeha.

Sipar, 2009.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98 - 7,56
Slavuj i ruža

Slavuj i ruža

Oscar Wilde
Vuk Karadžić, 1967.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,12
Dvoje u brodolomu

Dvoje u brodolomu

Palma Katalinić

Knjiga prati avanturu dvoje dece koja se nađu u brodolomu. Njihova borba za opstanak, međusobna podrška i snalaženje u nepoznatom okruženju čine srž ove priče.

Školska knjiga, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,82
Biblioteka "Modra lasta": Kamion trubi dvaput

Biblioteka "Modra lasta": Kamion trubi dvaput

Josip Laća
Školska knjiga, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,50