Cvijeće u jesen

Cvijeće u jesen

Ivan Tavčar

„Cveće u jesen” je novela slovenačkog pisca Ivana Tavčara, prvi put objavljena 1917. godine. Delo pripada slovenačkom književnom realizmu i smatra se jednim od najznačajnijih ostvarenja tog perioda.

Radnja prati Janeza, uspešnog advokata iz Ljubljane, koji, nezadovoljan monotonijom gradskog života, odlučuje da poseti svog rođaka na selu. Tamo upoznaje Metu, jednostavnu i vrednu seljanku. Uprkos razlikama u poreklu i načinu života, među njima se razvija iskrena ljubav. Janez, očaran lepotom prirode i jednostavnošću seoskog života, odlučuje da napusti grad i započne novi život sa Metom na selu.

Kroz ovu priču Tavčar istražuje teme kao što su sukob urbanog i ruralnog načina života, ljubav koja prevazilazi društvene barijere i prolaznost vremena. Naziv „Cveće u jesen” simbolizuje lepotu i ljubav koja cveta i u kasnijim fazama života, naglašavajući da nikada nije kasno da se promeniš i pronađeš sreću.

Novela je 1973. adaptirana u istoimeni film u režiji Matjaža Klopčiča, sa Poldetom Bibičem i Milenom Zupančič u glavnim ulogama. Film je zadržao suštinu originalne priče, prikazujući lepotu slovenačkog sela i univerzalnost ljubavne priče.

„Cveće jeseni“ ostaje trajno delo slovenačke književnosti koje čitaocima pruža uvid u kulturne i društvene aspekte Slovenije na početku 20. veka i univerzalne teme ljubavi, promene i prihvatanja.

Naslov originala
Cvetje v jeseni
Prevod
Mirjana Hećimović, Ladislav Žimbrek
Urednik
Franček Bohanec
Dimenzije
20,5 x 13,5 cm
Broj strana
195
Izdavač
Spektar, Zagreb, 1974.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Devajtis

Devajtis

Maria Rodziwiczowna

Ova knjiga, nagrađena 1888. na konkursu "Kuriera Varszavskiego", smeštena je u Žmudži i opisuje istoriju zaštićene sredine na imanju, slično epu Elize Orzeškovej "Nad Niemnem".

Minerva, 1984.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,98
Povratak Filipa Latinovicza

Povratak Filipa Latinovicza

Miroslav Krleža

Remek-delo hrvatske književnosti, to je psihološka studija otuđenja, identiteta i sukoba između pojedinca i društva. Slikar Filip Latinovič vraća se iz Pariza u svoju rodnu Panonsku niziju posle 23 godine, pokušavajući da razume sebe i svoju prošlost.

Logos, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,98
Vodenica na Flosi

Vodenica na Flosi

George Eliot

Radnja se vrti oko mladića Toma, ambicioznog u svojim obrazovnim planovima, i devojke Megi koja voli da sanja.

Minerva, 1984.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,86 - 5,28
Kraljičin đerdan

Kraljičin đerdan

Alexandre Dumas

Kraljičin đerdan je roman Aleksandra Dumasa koji je objavljen 1849. i 1850. godine. Labavo je zasnovana na Aferi dijamantske ogrlice, epizodi koja uključuje prevaru i kraljevski skandal koji je dospeo na naslovne strane na dvoru Luja KSVI 1780-ih.

Otokar Keršovani, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
6,62
Pozlaćenje demona

Pozlaćenje demona

Ozaki Kohio

Roman pokazuje cenu koju društvo plaća kao rezultat modernizacije, kada moć novca pobeđuje ljudsku naklonost i društvenu odgovornost Ovo je roman jednog od najistaknutijih i najuticajnijih japanskih pisaca.

Minerva, 1984.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28
Orao i zmija

Orao i zmija

Martín Luis Guzmán

Orao i zmija je roman o meksičkoj revoluciji koji je 1928. godine objavio Martin Luis Guzman.

Naprijed, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98