Cvijeće u jesen

Cvijeće u jesen

Ivan Tavčar

„Cveće u jesen” je novela slovenačkog pisca Ivana Tavčara, prvi put objavljena 1917. godine. Delo pripada slovenačkom književnom realizmu i smatra se jednim od najznačajnijih ostvarenja tog perioda.

Radnja prati Janeza, uspešnog advokata iz Ljubljane, koji, nezadovoljan monotonijom gradskog života, odlučuje da poseti svog rođaka na selu. Tamo upoznaje Metu, jednostavnu i vrednu seljanku. Uprkos razlikama u poreklu i načinu života, među njima se razvija iskrena ljubav. Janez, očaran lepotom prirode i jednostavnošću seoskog života, odlučuje da napusti grad i započne novi život sa Metom na selu.

Kroz ovu priču Tavčar istražuje teme kao što su sukob urbanog i ruralnog načina života, ljubav koja prevazilazi društvene barijere i prolaznost vremena. Naziv „Cveće u jesen” simbolizuje lepotu i ljubav koja cveta i u kasnijim fazama života, naglašavajući da nikada nije kasno da se promeniš i pronađeš sreću.

Novela je 1973. adaptirana u istoimeni film u režiji Matjaža Klopčiča, sa Poldetom Bibičem i Milenom Zupančič u glavnim ulogama. Film je zadržao suštinu originalne priče, prikazujući lepotu slovenačkog sela i univerzalnost ljubavne priče.

„Cveće jeseni“ ostaje trajno delo slovenačke književnosti koje čitaocima pruža uvid u kulturne i društvene aspekte Slovenije na početku 20. veka i univerzalne teme ljubavi, promene i prihvatanja.

Naslov originala
Cvetje v jeseni
Prevod
Mirjana Hećimović, Ladislav Žimbrek
Urednik
Franček Bohanec
Dimenzije
20,5 x 13,5 cm
Broj strana
195
Izdavač
Spektar, Zagreb, 1974.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mali lord

Mali lord

Frances Hodgson Burnett
Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Begunac

Begunac

Lajos Zilahy

Lajoš Zilahi, mađarski pisac, ostavio je dubok trag u književnosti. Njegova knjiga „Begunac” iz 1977. jedno je od njegovih najboljih dela.

Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
5,64
Sovin huk

Sovin huk

Patricia Highsmith

Bilo mu je odviše neugodno i pomisliti na sramotu što bi je doživio kad bi ga uhvatili kao voajera. Voajeri obično promatraju žene kako se svlače... Ono što je on osjećao, što ga je mučilo, bilo je poput grozne žeđi koju mora utažiti.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,34
Tamni igrač

Tamni igrač

Balačandra Radžan
Matica srpska, 1977.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bolovim romanima, jedna od centralnih tema je pokušaj očuvanja osnovnih moralnih vrednosti u vremenu terora, kao i u periodu materijalnog prosperiteta i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,22 - 3,98
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

Lajoš Zilahi

Roman „Razbezni anđeo“ je treći deo trilogije o plemićkoj porodici Dukaj, smeštene u turbulentni period Drugog svetskog rata.

Narodna knjiga, 1958.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,10