Konjički gambit

Konjički gambit

William Faulkner

„To nikada nije bila samo igra koja je odražavala svu ljudsku strast i nadu i ludilo, a onda se ostvarila. „Dobro“, reče mladić, „nemoj kasnije da kažeš da nisi upozoren“.

Naslov originala
Knjight's gambit
Prevod
Božidar Marković
Urednik
Jara Ribnikar, Ivan Lalić
Ilustracije
Marij Pregelj
Naslovnica
Marij Pregelj
Dimenzije
20 x 11 cm
Broj strana
113
Izdavač
Izdavački zavod Jugoslavija, Beograd, 1967.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Svjetlost u kolovozu

Svjetlost u kolovozu

William Faulkner

Roman slavnog američkog pisca koji kritičari ocenjuju kao njegovo najsloženije delo. Kroz lik trudne devojčice Lene Grouv, koja traga za ocem svog nerođenog deteta, Fokner predstavlja celokupno društvo u to vreme u kriznom vremenu.

Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,52 - 3,72
Nepobeđeni

Nepobeđeni

William Faulkner
Izdavačko preduzeće "Rad", 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,98
Sledeći za raj

Sledeći za raj

Marek Hlasko

Ovaj roman istražuje teme ljudske sudbine, nade i očaja.

Progres, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,32
Mary Anne

Mary Anne

Daphne Du Maurier
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,96 - 3,12
Sirano de Beržerak

Sirano de Beržerak

Edmond Rostand

Sirano de Beržerak je romantična drama smeštena u 17. vek, koja prati talentovanog i duhovitog pesnika, vojnika i mačevaoca Sirano de Beržeraka.

Veselin Masleša, 1971.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
52,36 (komplet)
Iščezla minijatura

Iščezla minijatura

Erich Kästner
Matica hrvatska, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,995,24