Melankolija otpora

Melankolija otpora

László Krasznahorkai

Ovaj roman Lasla Krasnahorkaija uvodi čitaoca u mračne dubine sveta razorenog u svakom smislu, u kome svakodnevna logika više ne važi i u kome se sve uobičajene ideje o životu nemilosrdno razbijaju.

Romani „Satanski tango“ (1985) i „Melanholija otpora“ (1989) nisu mogli dugo ostati velika tajna mađarske književnosti zbog svoje izvrsnosti, a Laslo Krasnahorkai je ubrzo postao novo, nezaobilazno ime na svetskoj književnoj sceni, a danas, nakon objavljivanja dvadesetak romana, priča, eseja itd., ušao je u uži izbor kandidata za Nobelovu nagradu. Hvalili su ga istaknuti autori poput Zebalda i Suzan Zontag, a širu popularnost stekao je kroz filmove koje je stvorio sa Belom Tarom na osnovu njegovih romana i scenarija. Njihov nekonvencionalni timski rad rezultirao je magijom, pulsirajućom kombinacijom svetog i demonskog, ali i cirkuskog i uzvišenog – privlačno-odbojnim preplitanjem svetova Krasnahorkaijevih romana i Tarovih filmova, u koje je teško ući, a još teže, mnogo teže, ako ne i nemoguće, izaći. U romanu „Melanholija otpora“, koji je kritičar „Njujorčana“ Džejms Vud nazvao „komedijom apokalipse“, neobični događaji počinju da se odvijaju kada misteriozna cirkuska trupa stigne u mali provincijski grad na jugu Mađarske sa džinovskim kitom koji privlači radoznale i harizmatičnim čudakom, Princom, koji privlači nezadovoljne... Pored intrigantne radnje, zahtevnijeg čitaoca privući će autorove sugestivne, vijugave dugačke rečenice; vrtoglava dvosmislenost događaja; apokaliptične, groteskne scene koje dovode u pitanje mogućnosti otpora vladajućem sistemu; i snaga sveznajućeg narativnog glasa koji opisuje najsuptilnije trenutke psiholoških fluktuacija junaka romana... To su samo neke od karakteristika fascinantnog autorskog pisanja Krasnahorkaija, čoveka koji možda nije, kao njegov junak, zaslužio nagradu „za najjednostavniji i najsvrsishodniji način vođenja života“, ali koji je „svojim izvanrednim talentom pozlatio dosadu svakodnevnog života sferom umetnosti“.

Naslov izvornika
Az ellenállás melankóliája
Prijevod
Angela Pataki
Urednik
Krunoslav Jajetić
Naslovnica
Kruno Jajetić
Dimenzije
24 x 15,5 cm
Broj strana
278
Nakladnik
Šareni dućan, Koprivnica, 2014.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Poruka lične prirode
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Beleške iz Amerike

Beleške iz Amerike

Vladimir Dedijer
Kultura, 1945.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,99
Koljivo

Koljivo

Davor Špišić
V.B.Z, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,22 - 2,99
Kako podići nebo

Kako podići nebo

Milovan Vitezović
Mladost, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Povratak

Povratak

Erich Maria Remarque
Minerva, 1955.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
1,62 - 1,98
Zlatarovo zlato

Zlatarovo zlato

August Šenoa

Der erste kroatische historische Roman – die Zagreberste aller Geschichten. Es ist eine Geschichte über die verbotene Liebe einer Goldschmiedstochter und eines Adligensohns auf der historischen Bühne der Zagreber Straßen und Plätze im 16. Jahrhundert.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,76 - 5,36
Strašilo

Strašilo

Vladimir Železnikov
Nolit, 1990.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,99