Istok – Zapad: roman kineske žene
Retka knjiga
Antikvitet

Istok – Zapad: roman kineske žene

Pearl S. Buck

„Istok i Zapad“ (1930) je prvi roman Perl S. Bak. U formi ispovesti, on prikazuje duboki sukob između Istoka i Zapada, tradicije i modernosti, kroz njen brak sa kineskim lekarom školovanim u Americi.

Perl S. Bak (1892–1973), američka književnica koja je odrasla u Kini kao ćerka misionara, objavila je roman Istočni vetar: Zapadni vetar 1930. godine. U hrvatskom prevodu pojavio se pod naslovom Istok – Zapad (roman Kineskinje) i bio je veoma popularan u međuratnom i posleratnom periodu.

Roman je napisan u prvom licu – u obliku intimne ispovesti mlade Kineskinje Kvej-lan, članice stare aristokratske porodice sa vezanim stopalima. Udata je za mladog kineskog lekara koji se školovao u Americi i doneo zapadne ideje. Kroz svoju priču, Bak suptilno suprotstavlja dva sveta: tradicionalnu Kinu (konfučijanski običaji, ženska potčinjenost, velike porodice, rituali) i moderni Zapad (individualizam, nauka, rodna ravnopravnost, nova medicina).

Delo je suptilna hronika kulturnog sukoba i postepenih promena unutar jedne kineske porodice. Autorka sa velikim razumevanjem prikazuje unutrašnju borbu Kvej-lan, koja polako prihvata nove vrednosti, ali ne odbacuje u potpunosti svoju tradiciju. Roman je pun lirskih opisa kineskog života, pejzaža i običaja, a istovremeno je kritika krutosti starih običaja (npr. vezivanje stopala, potčinjavanje žena).

Istok – Zapad je preteča Bukinog remek-dela Dobra zemlja. Stil je jednostavan, topao i human, bez patetike, što je postalo zaštitni znak njenog pisanja. U svoje vreme, roman je bio važan prozor u kinesku dušu i kulturu za Zapad.

U hrvatskoj recepciji, bio je deo popularne fikcije i smatra se jednim od Bukinih najuspešnijih ranih dela. Danas se čita kao klasičan primer književnosti o kulturnom sukobu Istoka i Zapada.

Naslov originala
East Wind: West Wind
Prevod
Božidar Plemenčić
Urednik
Nikola Andrić
Dimenzije
19 x 12 cm
Broj strana
160
Izdavač
Zaklada Tiskare Narodnih novina - Zabavna biblioteka, Zagreb, 1935.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mati

Mati

Pearl S. Buck
Seljačka knjiga, 1952.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,99
Tvorac grada

Tvorac grada

Pearl S. Buck
Globus, 1986.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99
Ponosito srce

Ponosito srce

Pearl S. Buck
Matica srpska, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,00
Gorki lotos

Gorki lotos

Louis Bromfield

„Gorki lotos“ (1936) dobitnika Pulicerove nagrade Luisa Bromfilda je svojevrsni „nastavak sudbina“ nekih likova iz Bromfildovog čuvenog romana „Kiše dolaze“, ali smešten u potpuno novu, nezavisnu priču.

Nolit, 1941.
Srpski. Latinica. Broširano s omotom.
42,36 - 42,64
Metusalemova deca

Metusalemova deca

Robert A. Heinlein

Metuzalemova deca je naučnofantastični roman američkog pisca Roberta A. Hajnlajna. Prvobitno serijalizovan u Astounding Science Fiction u izdanjima iz 1941. godine, proširen je u roman 1958. Roman je deo Hajnlajnove serije priča o istoriji

Jugoslavija, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98
Ostermanov vikend

Ostermanov vikend

Robert Ludlum

Ostermanov vikend (1972) je napeti triler Roberta Ladlama smešten u kontekst Hladnog rata. Priča se vrti oko Džona Tanera, uspešnog televizijskog novinara, koji postaje pion u opasnoj igri između CIA i sovjetskih špijuna.

BIGZ, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,99