Finis Terrae: Ostavština

Finis Terrae: Ostavština

Raoul Schrott

Šrotov roman „Finis Terrae: Legacy“ konstruisan je kao pronađeno nasleđe: mešavina beleški, putovanja, istorije i fikcije u potrazi za ivicama sveta, identitetom i sećanjem.

Finis Terrae: Legat je hrvatsko izdanje romana austrijskog autora Raula Šrota, pisca poznatog po eruditskoj, žanrovski hibridnoj prozi u kojoj se susreću književnost, istorija, antropologija i putnička mašta. Tekst je uobličen kao pronađena zaostavština: okvirna priča polazi od četiri zagonetne sveske čiji je autor nestao pod nerazjašnjenim okolnostima, a iz ovih zapisa razvija se složena mreža narativnih glasova, dokumenata, putopisnih fragmenata i kulturno-istorijskih slojeva.

Roman nije zasnovan na linearnom zapletu, već na postepenom otkrivanju sveta kroz tekstualne tragove, geografske ivice i naslage znanja. Teme nasleđa, identiteta, granica, putovanja i nestanka su u centru, a naslov Finis Terrae - "kraj zemlje" - odnosi se i na stvarne marginalne prostore i na unutrašnje granice iskustva. Istovremeno, Šrot piše gusto, intelektualno i asocijativno, pa roman zahteva pažljive čitaoce, ali zauzvrat nudi izuzetno bogat i originalan doživljaj.

U Šrotovom opusu ovo je važna knjiga jer je to njegov prvi roman, delo koje već jasno pokazuje temeljne karakteristike njegovog pisanja: učenost, formalnu ambiciju i sklonost da kombinuje fikciju sa dokumentarističkim i esejističkim slojevima. Hrvatsko izdanje donosi domaćem čitaocu reprezentativan primer savremene proze na nemačkom jeziku visoke ambicije i osebujnog stila.

Naslov originala
Finis Terrae. Ein Nachlass
Prevod
Daniela Tkalec
Urednik
Branko Čegec
Dimenzije
19,5 x 11,5 cm
Broj strana
254
Izdavač
Meandar, Zagreb, 2003.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sjena

Sjena

Melanie Raabe

"Ovaj roman ima sve: originalnu priču, hipnotizirajuću napetost i fascinantnu glavnu junakinju koja podsjeća na Lisbeth Salander." Ian Hamilton

Znanje, 2020.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,56
Des Sommers ganze Fülle: Roman

Des Sommers ganze Fülle: Roman

Laurie Lee

Utisci i doživljaji iz detinjstva male Lori u izolovanom engleskom selu oko 1920. godine, još netaknutoj tehničkom civilizacijom.

dtv Verlagsgesellschaft, 1959.
Nemački. Latinica. Broširano.
5,46
Zlatni ćup

Zlatni ćup

Ernst Theodor Amadeus Hoffmann
Izdavačko preduzeće "Rad", 1989.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50
Josip i njegova braća III: Josip u Egiptu

Josip i njegova braća III: Josip u Egiptu

Thomas Mann

Treći deo tetralogije nemačkog dobitnika Nobelove nagrade Tomasa Mana, „Josim i njegova braća“, nosi naslov „Josim u Egiptu“. Ova tetralogija se smatra jednim od najvažnijih dela Tomasa Mana, kao i nemačke književnosti dvadesetog veka.

Fraktura, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
34,62
Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Das Schwabenepos: Gang Der Donauschwaben Durch Die Geschichte

Stefan Blaskowitz

Švapski ep - putovanje Podunavskih Švaba kroz povijest

Ertl-Druck & Verlag, 1987.
Nemački. Latinica. Tvrde korice s omotom.
22,76
U Kordiljerima

U Kordiljerima

Karl May

„U Kordiljerima“ (1894) je avanturistički roman, nastavak romana „Na Rio de la Plati“, dela Mejovog južnoameričkog ciklusa. Knjiga prati avanture u Argentini tokom revolucija, naglašavajući teme pravde, oproštaja i borbe sa divljinom.

Stvarnost, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,52 - 7,32