Disney: Moja prva enciklopedija s Winniejem Poohom i prijateljima - Biljke

Disney: Moja prva enciklopedija s Winniejem Poohom i prijateljima - Biljke

Thea Feldman, Susan Ring, Teresa Domnauer, Cathy Hapka
Naslov originala
My very first encyclopedia with Winnie the Pooh & friends - The plants
Prevod
Marko Plavić
Urednik
Robert Mlinarec
Ilustracije
Ernest Howard Shepard
Naslovnica
Ernest Howard Shepard
Dimenzije
27,3 x 20,3 cm
Broj strana
46
Izdavač
Egmont, Zagreb, 2011.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53130-625-6

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Disney: Moja prva enciklopedija s Winniejem Poohom i prijateljima - Pustinje

Disney: Moja prva enciklopedija s Winniejem Poohom i prijateljima - Pustinje

Thea Feldman, Susan Ring, Teresa Domnauer, Cathy Hapka
Egmont, 2011.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,88
Avanture za male i velike

Avanture za male i velike

The work consists of a series of short stories in which real and imaginary worlds intertwine. The main characters are often children, animals, or unusual creatures who learn about the world around them through various adventures.

Hrvatska riječ, 2017.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,49
Magic english: Magic beans (čarobni grah)

Magic english: Magic beans (čarobni grah)

Read English with Disney characters

Egmont, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Hickockova priča konjima

Hickockova priča konjima

Miro Radnich

Auch einige Pferde aus Legenden und Mythen werden erwähnt. Geeignet für jüngere Kinder.

Miropictures, 2006.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,30
Tajna šaptača lubenicama

Tajna šaptača lubenicama

Hrvoje Kovačević

Iz Specijalne bolnice za medicinsku rehabilitaciju Stubičke toplice počinju misteriozno nestajati stare, teško pokretne pacijentice.

Znanje, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

"Priče iz davnine" najpoznatije su djelo Ivane Brlić-Mažuranić prevedeno na četrdesetak svjetskih jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svjetsku slavu, te je dvaput predlagana za Andersenovu nagradu i otada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38