Jadi mladoga Vertera

Jadi mladoga Vertera

Johann Wolfgang Goethe
Naslov originala
Des jungen Werther
Prevod
Stanislav Vinaver
Dimenzije
18 x 10,5 cm
Broj strana
137
Izdavač
Rad, Beograd, 1961.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pesme

Pesme

Johann Wolfgang Goethe
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50 - 2,52
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Škola na granici

Škola na granici

Geza Ottlik
Zora, 1967.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,99
Sovin huk

Sovin huk

Patricia Highsmith

Bilo mu je odviše neugodno i pomisliti na sramotu što bi je doživio kad bi ga uhvatili kao voajera. Voajeri obično promatraju žene kako se svlače... Ono što je on osjećao, što ga je mučilo, bilo je poput grozne žeđi koju mora utažiti.

Znanje, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,34
Garman & Worse

Garman & Worse

Alexander L. Kielland

Garman & Vorse je prvi roman Aleksandra L. Kilanda i mnogi ga smatraju njegovim najboljim delom.

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,48
Doberdob

Doberdob

Prežihov Voranc
Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
3,88 - 3,90