Prva smjena

Prva smjena

Karel Čapek
Titel des Originals
Prvni parta
Übersetzung
Ljudevit Jonke
Editor
Jerka Belan
Titelseite
Vilim Svečnjak
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
152
Verlag
Nakladno poduzeće Glas rada, Zagreb, 1952.
 
Auflage: 4.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Bibliotheksstempel
  • Spuren von Patina
  • Die Abdeckung fehlt
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Rat ljudi i daždevnjaka

Rat ljudi i daždevnjaka

Karel Čapek
Beogradski grafičko-izdavački zavod, 1975.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,99
Pripovetke iz levog i desnog džepa

Pripovetke iz levog i desnog džepa

Karel Čapek

Diese Geschichten befassen sich mit unterschiedlichen Themen, wobei es in den meisten Fällen um unterschiedliche Straftaten geht, von Betrug und Wahrsagerei bis hin zu Ehebetrug und Mord.

Jugoslavijapublik, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,22
Proklete kraljice

Proklete kraljice

Milana Vuković Runjić
24 sata, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Oganj - dnevnik jedne kaplarije (prva polovica)

Oganj - dnevnik jedne kaplarije (prva polovica)

Henri Barbusse
Naklada kraljevske zemaljske tiskare, 1919.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,99
Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Der Roman „Hundert Jahre“ von Dario Harjaček bietet einen Panoramablick auf Trešnjevka und seine Bewohner im Laufe eines Jahrhunderts voller Veränderungen, Ideologien und menschlicher Schicksale – ein Mosaik von Zagreb, in dem Leben, Kunst und Geschichte

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42