Kod vodenjaka - na dnu ribnjaka

Kod vodenjaka - na dnu ribnjaka

Emil Hauptmann, Jaroslav Koran

Ova slikovnica ima 11 stranica i sadrži barevne ilustracije.

Prijevod
Juraj Tušjak
Ilustracije
Emil Hauptmann
Dimenzije
16 x 24 cm
Broj strana
11
Nakladnik
Panorama, Prag, 1981.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećen hrbat
Snižena cijena: 5,163,87
Popust od 25% vrijedi do 19.06.2026. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Telegrafske basne

Telegrafske basne

Gustav Krklec

Među Krklečevim dječjim pjesmama posebno se ističu Telegrafske basne jer je njima uveo jedan posve nov oblik u hrvatsku dječju poeziju.

Školska knjiga, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Night, night, bunny

Night, night, bunny

Pamela Kennedy

Mladi zec koji se boji prije spavanja uči da je Bog s nama kada se bojimo.

Word Publishing, 1990.
Engleski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Hickockova priča konjima

Hickockova priča konjima

Miro Radnich

Spominju se i neki od konja iz legendi i mitova. Primjereno djeci mlađe dobi.

Miropictures, 2006.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,30
Panda

Panda

Nadin Sonije

Sjajne ilustracije naših miljenika, njihovog svakidašnjeg života, istinite pričice u kojima su neke riječi zamijenjene slikama.

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,86
Jesenske mačke

Jesenske mačke

Mirjam Pressler

U romanu “Jesenje mačke” opisano je djetinjstvo senzibilne i neshvaćene djevojčice Ilse, koja odrasta u teškim socijalnim uvjetima u poslijeratnoj Njemačkoj.

Znanje, 1997.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,984,19
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

"Priče iz davnine" najpoznatije su djelo Ivane Brlić-Mažuranić prevedeno na četrdesetak svjetskih jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svjetsku slavu, te je dvaput predlagana za Andersenovu nagradu i otada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38