Pet stoljeća hrvatske književnosti #101: Antun Barac

Pet stoljeća hrvatske književnosti #101: Antun Barac

Antun Barac
Urednik
Ivo Frangeš
Ilustracije
Predrag Pavić
Naslovnica
Predrag Pavić
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
333
Nakladnik
Matica hrvatska, Zagreb, 1968.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Jugoslavenska književnost

Jugoslavenska književnost

Antun Barac

Ovaj pregled napisan je prvotno za inozemstvo, na informativan način, na poticaj Komisije za kulturne veze s inozemstvom. Stoga je u njemu ograničen broj imena, i stoga često nema govora o stvarima koje bi naš čitalac u takvoj knjizi s pravom očekivao.

Matica hrvatska, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Jugoslavenska književnost

Jugoslavenska književnost

Antun Barac

Ovaj pregled napisan je prvotno za inozemstvo, na informativan način, na poticaj Komisije za kulturne veze s inozemstvom. Stoga je u njemu ograničen broj imena, i stoga često nema govora o stvarima koje bi naš čitalac u takvoj knjizi s pravom očekivao.

Matica hrvatska, 1959.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Republika 1950/11-12

Republika 1950/11-12

Antun Barac, Šime Vučetić, Jure Kaštelan, Vladimir Kovačić, Skender Kulenović

Časopis za književnost i umjetnost

Republika, 1950.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,805,10
Tajna Krvavog mosta

Tajna Krvavog mosta

Marija Jurić Zagorka

„Tajna Krvavog mosta“ (1912.) prvi je roman slavnog ciklusa „Grička vještica“ (ukupno sedam svezaka). Objavljen 1912. godine u nastavcima u „Malim novinama“, postao je trenutni hit i temelj popularne hrvatske povijesno-pustolovne proze.

August Cesarec, 1981.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32 - 9,56
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

Zbirka od osam umjetničkih bajki za djecu, inspiriranih slavenskom mitologijom i narodnim predajama, prikazuju borbu dobra i zla, mudrost, poslušnost, ljubav i moralne pouke kroz fantastične likove.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,32
Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

"Priče iz davnine" najpoznatije su djelo Ivane Brlić-Mažuranić prevedeno na četrdesetak svjetskih jezika. Njima je Ivana Brlić-Mažuranić stekla svjetsku slavu, te je dvaput predlagana za Andersenovu nagradu i otada je nazivaju hrvatskim Andersenom.

Naklada Uliks, 2021.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,38