Ostani, ostani uza me - Prepjevi strane poezije

Ostani, ostani uza me - Prepjevi strane poezije

Dragutin Tadijanović

„Stay, Stay with Me“ ist ein echtes kleines literarisches Juwel, das jedem gefallen wird, sowohl denen, die Tadia, die Dichterin, lieben, als auch denen, die Tadia, die Übersetzerin, lieben.

Tadias Interpretationen von Gedichten von zehn Dichtern: Vítezslav Nezval, Johann Wolfgang Goethe, Friedrich Hölderlin, Novalis, Heinrich Heine, Jakob van Hoddis, Valery Larbaud, Ivan Cankar, Anton Vodnik und Edvard Kocbek erscheinen, obwohl sie in Zeitschriften und Tadias Liederbüchern veröffentlicht wurden, auf dem ersten Weg in einem separaten Buch. Diese Interpretationen ausländischer Poesie entstanden etwas mehr als ein halbes Jahrhundert lang, von 1936, als Tadijas Interpretation von Nezvals Akrobata erstmals veröffentlicht wurde, bis 1988, als Tadija Hölderlins Gedicht Mladim pjesnikim übersetzte.

Editor
Miroslava Vučić
Illustrationen
Dubravka Babić
Titelseite
Sara Roller Mateljić, Dubravka Babić
Maße
20,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
251
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 2005.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-061446-2

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Antologija hrvatskih pjesama u prozi

Antologija hrvatskih pjesama u prozi

Dragutin Tadijanović, Zlatko Tomičić
Matica hrvatska, 1958.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,24 - 9,98
Srebrne svirale

Srebrne svirale

Dragutin Tadijanović
Školska knjiga, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Anđeo bola: Pjesme

Anđeo bola: Pjesme

Silvije Strahimir Kranjčević

Obwohl der Titel der Sammlung dem gleichnamigen Gedicht entnommen ist, enthält diese Anthologie eine größere Auswahl von Kranjčevićs Gedichten, die seine Gedankentiefe, sein soziales Feingefühl und seine philosophischen Überlegungen widerspiegeln.

Kršćanska sadašnjost, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,76
Soneti nesreče

Soneti nesreče

France Prešeren
Cankarjeva založba, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,56
Svjetla u luci

Svjetla u luci

Gradsko poglavarstvo grada Osijeka, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Balade Petrice Keremuha

Balade Petrice Keremuha

Miroslav Krleža

Die dritte Ausgabe von Petrica Kerempuhs Balladen, veröffentlicht 1950 vom Zora State Publishing Company. Interessant ist, dass die Ausstattung und Zeichnungen von Krsto Hegedušić dieselben sind wie in der Ausgabe von 1946, das Format jedoch das gleiche i

Zora, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
18,56