Akt

Akt

Maja Vidmar

„Akt“ von Maja Vidmar aus dem Jahr 1999 ist eine Liedersammlung, die ins Kroatische übersetzt wurde

Das Buch wurde 1999 mit dem Hubert-Burda-Stiftungspreis ausgezeichnet2 . Vidmar, eine berühmte slowenische Dichterin, verwendet eine präzise und genaue poetische Sprache, um ihre Gedanken und Gefühle auszudrücken.

Übersetzung
Radoslav Dabo, Branko Čegec
Editor
Branko Čegec
Maße
20 x 12,5 cm
Seitenzahl
73
Verlag
Meandar, Zagreb, 1999.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-206003-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tri poeme

Tri poeme

Gustav Krklec

Die drei Gedichte wurden als Jubiläumsausgabe zum 50. Jahrestag des Lebens und zum 30. Jubiläum des literarischen Schaffens veröffentlicht. Für sie erhielt er eine Auszeichnung des NRH Cultural Council. Die Notiz über den Schriftsteller wurde von Marijan

Zora, 1949.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,48 - 3,76
Pomenite nas u ljubavi

Pomenite nas u ljubavi

Mira Alečković
Skupština općine Vukovar, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Bune i bujice

Bune i bujice

Miroslav Mađer, Franja Žanić, Antun Martinovski Baba, Đuro Šnajder
Novosti, 1959.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,995,99
Samotni putnici

Samotni putnici

Katarina Pejaković
Knjižnica hrvatske revije, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,62
Čarolija stiha

Čarolija stiha

Mozaik knjiga, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,96 - 1,98
San u kamenu i druga viđenja

San u kamenu i druga viđenja

Jure Kaštelan
Mladost, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,56 - 3,76