Akt

Akt

Maja Vidmar

„Akt“ von Maja Vidmar aus dem Jahr 1999 ist eine Liedersammlung, die ins Kroatische übersetzt wurde

Das Buch wurde 1999 mit dem Hubert-Burda-Stiftungspreis ausgezeichnet2 . Vidmar, eine berühmte slowenische Dichterin, verwendet eine präzise und genaue poetische Sprache, um ihre Gedanken und Gefühle auszudrücken.

Übersetzung
Radoslav Dabo, Branko Čegec
Editor
Branko Čegec
Maße
20 x 12,5 cm
Seitenzahl
73
Verlag
Meandar, Zagreb, 1999.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-206003-0

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 4,983,49
Der Rabatt von 30 % gilt bis zum 28.12.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moja prva ljubavna pjesma

Moja prva ljubavna pjesma

Branislav Glumac
Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,26 - 12,99
Crna kazaljka

Crna kazaljka

Vlado Gotovac

Diese Gedichtsammlung entstand während Gotovacs Genesung in Rogaška Slatina und ist selbst ein Versuch einer spirituellen und poetischen Genesung nach Jahren der Inhaftierung als politischer Gefangener.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74
U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Dies ist eine Gedichtsammlung, die die innere Welt einer Frau, ihre Gefühle, ihre Identität, ihre Suche nach Sinn und ihren Platz in der Welt erforscht.

Vlastita naklada, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
Emigrantska mantra

Emigrantska mantra

Velibor Čolić
MeandarMedia, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,38
Klub Dante

Klub Dante

Matthew Pearl
Algoritam, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,32 - 4,99
Rapsodija u zelenom

Rapsodija u zelenom

Vlado Nemet
Poglavarstvo općine, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,16