Kad bi svi momci sveta...

Kad bi svi momci sveta...

Žak Remi
Übersetzung
Dara Belić
Editor
Jurij Gustinčić, Živan Mitrović, Božidar Torbica
Titelseite
Slobodan Bogojević
Maße
19,5 x 14 cm
Seitenzahl
182
Verlag
Kosmos, Beograd, 1958.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
  • Spuren von Feuchtigkeit
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Sandokan

Sandokan

Emilio Salgari, Renato Caporali

Eine freie Prosabearbeitung von Renato Caporali, basierend auf dem Drehbuch der italienischen Miniserie Sandokan (1976, Regie: Sergio Sollim, mit Kabir Bedi in der Hauptrolle). Sie basiert auf dem gleichnamigen Roman von Emilio Salgari (I pirati della Mal

Globus, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,38
Ni penija više, ni penija manje

Ni penija više, ni penija manje

Jeffrey Archer

Vier Männer – ein Professor, ein Arzt, ein Galerist und ein Aristokrat – werden vom Börsenmakler Harvey Metcalfe um eine Million Pfund betrogen. Sie verbünden sich, um Rache zu nehmen und wollen sich durch eine Reihe raffinierter Betrügereien genau das zu

Otokar Keršovani, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Solo

Solo

Jack Higgins

Der berühmte Konzertpianist John Mikali führt ein Doppelleben als Auftragsmörder, um den Tod seiner Familie auf Zypern zu rächen. Während der britische Geheimdienst und der KGB versuchen, seine Identität aufzudecken, plant Mikali seinen letzten, waghalsig

Otokar Keršovani, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
Smrt Omera i Merime – skica za kino-dramatizaciju narodne pesme

Smrt Omera i Merime – skica za kino-dramatizaciju narodne pesme

Ljuba D. Jurković

Eine Kurzfilmadaption der berühmten Volksballade über die tragische Liebe von Omer und Merima. Nummeriertes Exemplar, Nummer 386.

Vlastita naklada, 1927.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,32
Dorotej

Dorotej

Dobrilo Nenadić

Der Roman „Dorotej“ erzählt die Geschichte eines jungen Arztes in einem Kloster im mittelalterlichen Serbien, der zwischen Wissenschaft, Glaube und Liebe hin- und hergerissen ist. Anhand seines Schicksals untersucht der Autor Moral, Freiheit und menschlic

Narodna knjiga, 1984.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,56
Uloga moje porodice u svetskoj revoluciji

Uloga moje porodice u svetskoj revoluciji

Bora Ćosić

Der Junge Bora erzählt die Geschichte einer chaotischen Familie in Belgrad während des Krieges und der Nachkriegsrevolution. Mutter, Vater, Großvater, Onkel und Tanten leben einen absurden Alltag voller Lachen, Chaos und Ironie, während die „Weltrevolutio

Znanje, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,42