Djevojka koja je postala Marija Antoaneta

Djevojka koja je postala Marija Antoaneta

Juliet Grey

Wir schreiben das Jahr 1766. Maria Antonija ist ein unbeschwertes Mädchen, das im Schloss Schönbrunn aufwächst, spielend mit ihren Geschwistern, aber auch unter der Aufsicht ihrer strengen Mutter, Kaiserin Maria Theresia.

Antonija ist sich bewusst, dass ihre idyllische Kindheit eines Tages politischen Zielen geopfert wird. Aber sie wusste nicht, dass dieser Tag so nah war. Um das Bündnis mit Frankreich zu stärken, arrangierte Maria Theresia eine Heirat zwischen Antonia und Ludwig August. Die Vorbereitungen beginnen, bei denen sich die verwöhnte Tončica Kenntnisse aneignen muss, die der zukünftigen Königin von Frankreich würdig sind. Doch die wirklichen Probleme tauchen erst nach ihrer Ankunft in Versailles auf, wo Intrigen herrschen. Zudem kommt es Antonia so vor, als sei ihr Mann nicht ansprechbar. Luj verschiebt ständig seine ehelichen Pflichten...

Titel des Originals
Becoming Marie Antoinette
Übersetzung
Zoran Juras
Editor
Ana Briški Đurđevac
Titelseite
Mike Houska
Maße
19 x 12,5 cm
Seitenzahl
352
Verlag
Znanje, Zagreb, 2012.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53324-640-6

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Strasti i druge pripovijetke

Strasti i druge pripovijetke

Isaac Bashevis Singer

Dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1978. Gott, Isaac Bashevis Singer, hat mir eine Novelle und einen Preis gegeben. Ich habe mir vorgenommen, dass der Autor seine Werke aus Kunst, Grotesk, Folklore und Erotik zusammengestellt hat.

Svjetlost, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,42
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Dok ležah na samrti

Dok ležah na samrti

William Faulkner

Faulkners Roman aus dem Jahr 1930 ist ein klassisches Beispiel modernistischer Literatur. Aufgrund seiner innovativen Struktur wird er oft mit Joyces „Ulysses“ verglichen, ist aber aufgrund seines Fokus auf die Familie zugänglicher.

Rad, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,26
V.

V.

Thomas Pynchon

Der Roman stellt eine Reise in eine alternative Welt dar – eine Welt, zu der wir alle von Zeit zu Zeit gehören, von der wir aber nicht Teil sein möchten, eine Welt der Paranoia und Entfremdung, bei der wir uns nicht ganz sicher sind, ob es sich nur um ein

Čarobna knjiga, 2010.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,9819,78
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42
Aurorin poticaj

Aurorin poticaj

Erich Hackl

Das Werk basiert auf einem wahren Ereignis, das sich 1933 in Spanien ereignete: Aurora Rodriguez tötete ihre Tochter Hildegart, eine berühmte Kämpferin für die Emanzipation der Frauen und eine Kultfigur in der damaligen politischen Szene.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,98