Hasidska mudrost: Priče, učenja i izreke
Ein rares Buch

Hasidska mudrost: Priče, učenja i izreke

unbekannter Autor

"Obično se kaže da priče dobro uspavljuju. Ja kažem da te priče mogu probuditi." - Rabi Nahman iz Breslova

"Kad sam prije nekoliko godina s rabinom Pinhasom Zaklosom počeo učiti hasidizam, nisam, kao na početku većine putovanja, niti slutio kamo će me to odvesti. U knjizi koju smo zajedno čitali, Mudaut Yehudit rabina Nadava Cohena, bila su na pristupačan način objašnjena odabrana poglavlja iz temeljnog djela Habad hasidizma: Tanya, rebea Šneura Zalmana iz Liadia.

Većina obrađenih pojmova bila je popraćena kratkim pričama, na kojima se moj učitelj nije želio previše zadržavati. Ja sam ih upravo zato počeo kod kuće samostalno prevoditi. Tako sam lakše i potpunije razumijevao ono što učimo, a u isto vrijeme, bogatio sam svoj hebrejski rječnik. Dobar dio tada prevedenih priča nalazi se u ovoj knjizi.

Priče su me odmah podsjetile na zen-priče, koje sam u mladosti, kad su me više privlačile Kina i Japan, čitao s jednakim oduševljenjem. Isto tako, nisam mogao ne prisjetiti se čuvenih priča sufi-majstora i pustinjskih otaca. Jedna stara, gotovo zaboravljena ljubav, rasplamsala se dodatnom snagom. Počeo sam istraživati: svaka nova knjiga vodila je do sljedeće. Martin Buber, Abraham Yoshua Heschel, Elie Wiesel, Zalman Schachter-Shalomi, Simha Raz, da spomenem samo neka od velikih imena hasidizma i neo-hasidizma, postali su moje svakodnevno društvo.

Premda danas već postoji veći broj zbirki hasidskih priča na hebrejskom i engleskom jeziku, nisam se namjerno ograničavao jednom određenom knjigom. Izbor priča, učenja i izreka predstavljen u ovoj knjizi izabran je, preveden i dijelom prepričan iz velikog broja knjiga. Kad god sam bio u mogućnosti, potražio sam hebrejsku verziju. Kad to nisam uspio, koristio sam se engleskim prijevodima." - Nenad Vasiljević

Übersetzung
Nenad Vasiljević
Editor
Nenad Vasiljević
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
176
Verlag
Večernji list, Zagreb, 2017.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53280-334-1

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čemu dijalog povjesničara/istoričara?

Čemu dijalog povjesničara/istoričara?

Mile Bjelajac, Andrea Feldman, Hans-Georg Fleck
Zaklada Friedrich Naumann, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
III Jugoslovenski simpozijum o štitastoj žlezdi

III Jugoslovenski simpozijum o štitastoj žlezdi

Galenika, 1976.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,80
Baština u fokusu – 50 godina Instituta za povijest umjetnosti u Zagrebu (1961.–2011.)

Baština u fokusu – 50 godina Instituta za povijest umjetnosti u Zagrebu (1961.–2011.)

Željka Čorak, Nada Grujić, Katarina Horvat-Levaj, Ivana Majer, Milan Pelc, Ivanka Reberski, Dijan...

Dieses Buch richtet sich als zweisprachige Ausgabe (Kroatisch-Englisch) an Experten und die breite Öffentlichkeit, also an alle interessierten Leser, die sich für das künstlerische Erbe Kroatiens interessieren.

Institut za povijest umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,54
Umjetnost i naručitelji

Umjetnost i naručitelji

Danko Zelić, Sofija Sorić, Ana Munk, Iva Pasini Tržec, Milan Pelc, Dino Milinović, Jasenka Gudelj...

Tagungsband des wissenschaftlichen Treffens „Tage von Cvit Fisković“, das im September 2008 in Pelješac und Korčula stattfand.

Institut za povijest umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,56
Književnost ranog novovjekovlja u Boki Kotorskoj: Hrestomatija za studente

Književnost ranog novovjekovlja u Boki Kotorskoj: Hrestomatija za studente

Viktoria Franić Tomić, Slobodan Prosperov Novak

Dieses Studienhandbuch ist die bisher umfassendste Darstellung des literarischen Erbes der Bucht von Kotor in der frühen Neuzeit, von der Spätrenaissance bis zum Barock. Die Autoren bieten darin einen chronologischen und thematischen Überblick über das Ma

Hrvatska sveučilišna naklada, 2015.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
18,34
Saint-Simon i Auguste Comte

Saint-Simon i Auguste Comte

Ante Fiamengo
Nakladni zavod Matice hrvatske, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,76