Legende o Kristu

Legende o Kristu

Selma Lagerlöf

„Legends of Christ“ ist eine Sammlung von Geschichten der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf und beginnt mit der einzigen realistischen Geschichte im gesamten Buch, die „Heilige Nacht“ heißt.

Die Geschichte beginnt mit einer Erinnerung an die Großmutter der Autorin, die ihr als kleines Mädchen immer schöne Geschichten erzählte. Er erinnert sich besser an diese Geschichten als seine Großmutter selbst. Der Tag ihres Todes, der sich ereignete, als die Autorin erst fünf Jahre alt war, ist ihr am deutlichsten in Erinnerung geblieben. Doch vor ihrem Tod erzählte ihr ihre Großmutter mehrmals Geschichten. Sie beginnt die Geschichten mit einer Geschichte, die an einem Heiligabend erzählt wurde, als weder sie noch ihre Großmutter zu Mitternacht gehen konnten, weil die eine zu jung und die andere zu alt für eine solche Aktivität war. Sie blieben allein zu Hause und das war ein guter Grund für die Weihnachtsgeschichte über die Ereignisse nach der Geburt Christi.

Die Einleitung zur Geschichte der Geburt Christi war ein persönliches Geständnis über die Großmutter und ihren Einfluss auf das Mädchen, das heute eine erwachsene Schriftstellerin ist. Die Einleitung ist in der Ich-Form geschrieben, später übernimmt die Großmutter die Geschichte. Da die Großmutter die Rolle der Erzählerin übernommen hat, wird die Geschichte wieder in der Ich-Perspektive erzählt, es handelt sich hier also um einen Erzähler innerhalb einer Geschichte.

Übersetzung
Branka Horvat
Editor
Vjekoslav Bajsić
Illustrationen
Rene Hillos
Titelseite
Marija Jurišić
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
99
Verlag
Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1992.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

1000 najljepših novela #25-27

1000 najljepših novela #25-27

Momčilo Nastasijević, Anton Novačan, August Cesarec, Jevgenij Zamjatin, Herbert Becker, Riccard B...
Slovo nakladni zavod i tiskara E. Zigotta, 1929.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,32
When God Whispers Your Name: Discover the Path to Hope in Knowing that God Cares for You

When God Whispers Your Name: Discover the Path to Hope in Knowing that God Cares for You

Max Lucado

Heutzutage gibt es oft mehr schlechte Nachrichten als gute. Es gibt mehr Probleme als Lösungen. Sie fragen sich vielleicht: „Wo ist Gott in einer Zeit wie dieser?“ Freund, er ist hier. Und er flüstert Ihren Namen.

Word Publishing, 1994.
Englisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,42
Otkrivenje - jasno umu, blisko srcu (Uvod u apokalipsu)

Otkrivenje - jasno umu, blisko srcu (Uvod u apokalipsu)

Ranko Stefanović

In der heutigen Welt weckt kein Teil der Bibel so viel Interesse, Spekulationen, Sensationslust und Verwirrung wie die Offenbarung. Das erscheint ungewöhnlich für ein Buch, das den Anspruch erhebt, die Offenbarung Jesu Christi zu sein.

Znaci vremena, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,14 - 7,22
Pa da mi je i dolinom smrti proći

Pa da mi je i dolinom smrti proći

Gertraud Lamla

Es ist ein Buch über eine Mutter, die den Tod ihres Kindes erlebt, über seinen Leidensweg, über sein Sterben, über seine Sehnsüchte und Hoffnungen und den Trost seiner Freunde.

Karitativni fond UPT, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,36 - 3,52
Čežnja vjekova: Isusov život

Čežnja vjekova: Isusov život

Ellen G. White

Das Buch stellt den dritten Band der Reihe „Controversy of the Ages“ dar und ist eines der einflussreichsten Werke der christlichen spirituellen Literatur. Dieses 1898 veröffentlichte Buch bietet eine tiefgründige Betrachtung des Lebens, Wirkens, Todes un

Znaci vremena, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,30
Biblija i književnost – interpretacije

Biblija i književnost – interpretacije

Ana Pintarić

Das Buch umfasst Werke der kroatischen Literatur und der Weltliteratur, deren Auswahl durch biblische Themen und Motive bedingt ist, was bedeutet, dass die ausgewählten Texte im Buch auf eine biblische, meist evangelische Vorlage verweisen.

Filozofski fakultet, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,34 - 7,36