Kur'an s prevodom

Kur'an s prevodom

Der Koran ist das heilige Buch des Islam, das als Botschaft Allahs durch den Propheten Mohammed gilt. Es ist die grundlegende Quelle religiöser, moralischer und rechtlicher Autorität für Muslime. Es besteht aus 114 Suren, die in Verse unterteilt sind.

Nach muslimischem Glauben 610-632. Muhammad, der Gesandte Gottes, überbrachte Gottes Botschaft, und Muhammad sagt, dass Gottes Worte ihm durch den Engel (jüdischer Malach) Jibril (Gabriel, den Christen als Erzengel betrachten, Sraosh für Mazdaisten) übermittelt wurden. Mohammed förderte das Schreiben des Korans, der in 114 Suren (Kapitel) unterteilt ist. Das Arabisch, in dem der Koran geschrieben wurde, wurde zum Standard, daher unterscheidet sich die arabische Sprache in dieser Hinsicht nicht von der heiligen Sprache. VII.

Muslime betrachten das klassische Arabisch als die Sprache Gottes und glauben, dass der Koran unübersetzbar ist, seine Bedeutung jedoch übersetzt werden kann. Eine solche Übersetzung von Džemaluddin Čaušević aus dem Jahr 1937 wurde in Kroatien bereits 1969 veröffentlicht. Heute wird hauptsächlich die Übersetzung von Besim Korkut aus dem Jahr 1976 verwendet.

Dies ist ein Nachdruck dieser Übersetzung. Bis zur neuen, kritischen Ausgabe scheint es, wie von den Ältesten der IZ empfohlen, am besten für den täglichen Gebrauch durch Studierende in Medressen, Studierende der Islamisch-Theologischen Fakultät, Imame und alle an einem solchen Werk Interessierten geeignet.

Titel des Originals
قرآن –
Übersetzung
Besim Korkut
Editor
Ahmed Smajlović
Maße
22 x 15 cm
Seitenzahl
1280
Verlag
El-Kalem, Sarajevo, 1988.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Krist, sakramenat susreta s Bogom

Krist, sakramenat susreta s Bogom

Edward Schillebeeckx

Tief biblisch, personalistisch und ekklesiologisch – ein Buch, das die katholische Sakramententheologie vor und nach dem Zweiten Vatikanischen Konzil revolutionierte und die Sakramente als lebendige Begegnungen und nicht nur als Rituale propagierte.

Kršćanska sadašnjost, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,56
Die Bibel

Die Bibel

Nauman & Gobel, 1986.
Deutsch. Latein Schrift. Hardcover.
18,56
Deus caritas est - Bog je ljubav (D-143)

Deus caritas est - Bog je ljubav (D-143)

Joseph Ratzinger

Enzyklika an Bischöfe, Priester und Diakone, Ordensleute und alle Laien über die christliche Liebe

Kršćanska sadašnjost, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Uvod u kršćanstvo: predavanja o apostolskom vjerovanju

Uvod u kršćanstvo: predavanja o apostolskom vjerovanju

Joseph Ratzinger

Joseph Ratzinger, der spätere Papst Benedikt XVI., hielt 1968 an der Universität Tübingen eine Vorlesungsreihe, die zum Bestseller „Einführung in das Christentum – eine tiefgründige Interpretation des apostolischen Glaubens in der Krise der Neuzeit“ wurde

Kršćanska sadašnjost, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,34
Oslovljavanje davnih riječi

Oslovljavanje davnih riječi

Ivan Šarčević

Das Buch ist eine Sammlung von Kolumnen, die Ivan Šarčević, ein bosnischer Franziskaner, Theologe, Professor für Pastoraltheologie und Katechese, in den letzten fünf Jahren für den Vjesnik des Franziskanerklosters St. Lukas in Jajce geschrieben hat.

Franjevački samostan sv. Luke, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98