
Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje
Rudolf Filipović, ein bekannter kroatischer Linguist, untersucht in seinem Buch Anglizismen in der kroatischen oder serbischen Sprache: Ursprung, Entwicklung, Bedeutung den Einfluss der englischen Sprache auf die kroatische Sprache.
Filipović analysiert, wie Anglizismen zu einem festen Bestandteil der Alltagssprache geworden sind, insbesondere in Bereichen wie Technologie, Kultur, Sport und Wirtschaft.
Der Autor weist darauf hin, dass der Anglisierungsprozess durch die Globalisierung und die Dominanz des Englischen als Verkehrssprache der Welt beschleunigt wurde. Er unterscheidet verschiedene Arten von Anglizismen, darunter direkte Entlehnungen, Calques (wörtliche Übersetzungen) und Mischformen. Filipović diskutiert auch sprachliche Veränderungen, die mit Anglizismen einhergehen, wie etwa phonologische Anpassungen und morphologische Anpassungen.
Das Buch bietet einen historischen Überblick über die Entwicklung von Anglizismen in der kroatischen und serbischen Sprache und betont, wie soziale und politische Veränderungen ihre Verwendung beeinflussten. Filipović kommt zu dem Schluss, dass Anglizismen ein unvermeidlicher Teil der Sprachentwicklung sind, betont jedoch, wie wichtig es ist, die sprachliche Identität durch den bewussten und maßvollen Gebrauch von Fremdwörtern zu bewahren. Das Buch ist eine wichtige Quelle für Linguisten, Studierende und alle, die sich für sprachliche Veränderungen in der heutigen Gesellschaft interessieren.
Angeboten wird ein Exemplar