Fala ti navek, moj dragi breg!

Fala ti navek, moj dragi breg!

Božidar Staroveški

The book is a collection of Kajkavian poetry dedicated to the homeland, nature, native land and tradition.

Staroveški uses rich and picturesque Kajkavian idiom to express his love for his "hill", which symbolizes home, identity and lasting values. The title song "Thank you forever, my dear hill" is also a kind of anthem of patriotism and gratitude to nature.

Prevod
Ivan Žukina
Urednik
Ivan Žukina
Dimenzije
20,5 x 14,5 cm
Broj strana
80
Izdavač
Humoristično društvo ''Zvonec'', Krapina, 1999.
 
Tiraž: 1.500 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Soneti

Soneti

Skender Kulenović
Prva književna komuna, 1973.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
32,68
Nedjeljni zapisi 1944-1994.

Nedjeljni zapisi 1944-1994.

Ivan Rabuzin
Art Studio Azinović, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,56
Finski nož

Finski nož

Momčilo Popadić
Mogućnosti, 1984.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,82
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Pakao je prvi deo Danteove Božanstvene komedije. U paklu, njegovo putovanje počinje Vergilijem, koji će ga voditi kroz sva tri stanja uma sve do samog Boga. Ovo je drugo izdanje prevoda Ise Kršnjavog na hrvatski jezik.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56
Djeci s ljubavlju

Djeci s ljubavlju

Anica Pokrivka-Ani

Zbirka Pjesama

Vlastita naklada, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,82
Job s drugima

Job s drugima

Joja Ricov
Meditor, 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
17,22