Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Gospodin Tadija ili posljednji nasrt u Litvi

Adam Mickiewicz
Titel des Originals
Pan Tadeusz, czyli ostatni zajazd na Litwie
Übersetzung
Ðorđe Šaula
Titelseite
Raul Goldini
Maße
21 x 15 cm
Seitenzahl
353
Verlag
Zora, Zagreb, 1951.
 
Auflage: 3.500 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Flecken auf dem Einband
  • Die Abdeckung fehlt
  • Vergilbte Seiten
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Prievodi novijih pjesnika II: Mickiewicz - Soneti, Romance i balade, Grazyna, Konrad Wallenrod

Adam Mickiewicz
Matica hrvatska, 1908.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,99
Hrvatske usmene pjesme i brojilice

Hrvatske usmene pjesme i brojilice

Josip Kekez, Vlado Pandžić
Alfa, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99
Crvena

Crvena

Brankica Radić
Meandar, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
16,99
Kruh u noći

Kruh u noći

Šito Š. Ćorić
Kršćanska sadašnjost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,38
Dobar dan tugo

Dobar dan tugo

Paul Éluard
Sloboda, 1980.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,99 - 4,62
Dani bez kulisa

Dani bez kulisa

Mijo Babić

Mijo Babić war eine komplexe Persönlichkeit, die die Geschichte Kroatiens geprägt hat. Seine Geschichte und Taten sind immer noch Gegenstand von Forschung und Debatte.

Nakladni centar DLS, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,68