Antologija poljske pripovijetke XX stoljeća

Antologija poljske pripovijetke XX stoljeća

Zdravko Malić

Die von Zdravko Malić, einem führenden kroatisch-polnischen Gelehrten und Gründer des Lehrstuhls für Polnische Sprache an der Fakultät für Bildende Künste in Zagreb, herausgegebene und übersetzte Anthologie stellt eine wichtige Auswahl polnischer Kurzgesc

Malić fördert die kroatisch-polnischen Literaturbeziehungen durch seine sorgfältige Auswahl und präzisen Übersetzungen und macht jugoslawische Leser mit der Vielfalt der polnischen Literatur vertraut.

Die vertretenen Autoren decken ein breites Spektrum ab: Władysław Stanisław Reymont (Nobelpreisträger 1924, ländlicher Realismus), Maria Dąbrowska (feministische Gesellschaftssicht), Witold Gombrowicz (Absurdität und Satire, S. 125–140) und vermutlich auch Stefan Żeromski, Bruno Schulz (mystische Moderne), Tadeusz Borowski (Holocaust und Kriegstraumata), Sławomir Mrożek (satirische Kritik am Sozialismus) und Olga Tokarczuk (spätere Postmoderne). Die Erzählungen umfassen verschiedene Epochen: den Naturalismus der Vorkriegszeit, die Avantgarde der Zwischenkriegszeit, Kriegszeugnisse und existenzielle Reflexionen der Nachkriegszeit.

In der Einleitung hebt Malić die Entwicklung der polnischen Kurzgeschichte von volkstümlichen Motiven hin zu intellektuellen Tiefen hervor und reflektiert dabei historische Umbrüche wie Besatzung, Kommunismus und die Stimmen der Dissidenten. Das Werk beleuchtet universelle Themen wie Identität, Leid, Liebe, Macht und Freiheit und schlägt so eine Brücke zwischen den Kulturen.

Übersetzung
Zdravko Malić
Titelseite
Dino Malović
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
431
Verlag
Veselin Masleša, Sarajevo, 1984.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Novele

Novele

Stjepko Vrtar
Minerva nakladna knjižara, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,323,72
Mama Leone

Mama Leone

Miljenko Jergović

Jergovićs Erzählungen schildern auf ironische Weise Kindheit und Jugend. Die einzige Realität dieser autobiografischen Prosa besteht im ständigen Wechsel von Ort zu Ort und von Land zu Land. Stärke und Schönheit liegen in den subtilen Fäden, mit denen er

Durieux, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,566,85
Šaljive narodne pripovijetke

Šaljive narodne pripovijetke

Diese beliebte Leseausgabe von Zagrebačka stvarnosti präsentiert eine Auswahl der unterhaltsamsten und bekanntesten kroatischen Volkshumorgeschichten – Geschichten, die seit Jahrhunderten am Herd erzählt werden und heute zur Pflichtlektüre an Grundschulen

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,86
Proljeće u Badrovcu

Proljeće u Badrovcu

Vladan Desnica

Die Sammlung „Frühling in Badrovac“ (1955 in Belgrad von Prosveta veröffentlicht, 2019 in Zagreb von SKD Prosvjeta neu aufgelegt) vereint Kurzgeschichten, die Desnica in den 1950er Jahren geschrieben hat und die sich auf ein dalmatinisches Dorf im Nachkri

SKD Prosvjeta, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
15,26
Priče iz doba jazza

Priče iz doba jazza

Francis Scott Fitzgerald

F. Scott Fitzgerald, der Bote einer verlorenen Generation, zeichnet in dieser Sammlung von elf Erzählungen ein Bild der Zeit zwischen den beiden Weltkriegen: Hedonismus, der beißt, moralischer Verfall, der berauscht, und Jugend, die wie ein Feuerwerk bren

Šareni dućan, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,24
Gle krasne li paprati

Gle krasne li paprati

Branko Belan

Das Buch „Schau, wie schön die Farne sind“ von Branko Belan ist eine Sammlung von Kurzgeschichten, die im mediterranen Milieu spielen, das charakteristisch für Belans literarisches Werk ist.

Alfa, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,269,95