Staljinov duh

Staljinov duh

Martin Cruz-Smith

Martin Cruz Smith, ein Meister des Kriminalromans, seziert in dem sechsten Teil der Reihe um den Ermittler Arkady Renko die dunkle Seite des heutigen Russlands – Korruption, politische Intrigen und das stalinistische Erbe.

Die Geschichte spielt im Moskau des Jahres 2005. Renko, ein melancholischer und einsamer Ermittler der Staatsanwaltschaft, wird mit der Untersuchung angeblicher Erscheinungen von Stalins Geist auf U-Bahn-Bahnsteigen beauftragt. Parallel dazu tauchen Leichen aus den Tschetschenienkriegen in Leichenhallen auf, und der Fall des Auftragsmordes an einem gewalttätigen Ehemann führt Renko zu seinen Kollegen – den ehemaligen Schwarzen Baretten Nikolai Isakow und Marat Urman, die nun als Ermittler politische Ambitionen hegen und Verbindungen zur Mafia haben.

Renko, besessen von Gerechtigkeit inmitten eines Systems, das diese verkauft, sieht sich Bedrohungen ausgesetzt: Schießereien, Angriffe und Versuche, Kriegsverbrechen zu vertuschen. Seine Beziehung zu Ärztin Eva Kazka, Isakows ehemaliger Geliebten, sorgt für Spannungen, während ihn sein zynischer Partner Viktor und das junge Schachgenie Zhenya unterstützen und er Rat vom alten Schachmeister Platonow erhält. Die Ermittlungen führen von Moskau nach Twer, wo Massengräber aus dem Zweiten Weltkrieg tiefe Wunden offenbaren, darunter auch Renkos Familiengeschichte unter Stalin.

Smith verwebt meisterhaft Noir-Spannung mit russischer Atmosphäre – Schnee, Schach und Wodka – und seziert dabei Themen wie die Brutalität des neuen Russlands, die Verwicklung von Polizei und Militär in Verbrechen, die Stalin-Nostalgie inmitten von Armut und Gewalt, die Schrecken des Tschetschenienkriegs, das Wiederaufleben der Propaganda und den Konflikt zwischen Selbstjustiz und einem zusammenbrechenden System. Der Roman, voller lebendiger Charaktere und pointierter Dialoge, bricht mit Tabus und erinnert uns daran, dass die Geister der Vergangenheit noch immer herrschen.

Titel des Originals
Stalin's Ghost
Übersetzung
Gordana Mijatović
Editor
Neven Antičević
Illustrationen
Igor Kordej
Maße
24 x 15 cm
Seitenzahl
318
Verlag
Algoritam, Zagreb, 2012.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Na putu za Korint

Na putu za Korint

Andrzej Kuśniewicz
Prosveta, 1985.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,99
Zovem se Aram

Zovem se Aram

William Saroyan
Rad, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Nekoliko dana

Nekoliko dana

Aleksandar Bek
Svjetlost, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 3,98
Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Nach Children from the ZOO Station der ehrlichste und überzeugendste Bericht über Sucht aus erster Hand. Ohne zu moralisieren, ohne zu rechtfertigen, beschreibt der Autor das Milieu eines Drogenabhängigen. Hoffentlich kommt er noch aus der Hölle...

Sipar, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64 - 8,36
Djeca ljeta

Djeca ljeta

Robert Sabatier

Das Werk ist äußerst humorvoll und mit viel Sensibilität geschrieben und die poetische Gesinnung ist in jedem Satz des Autors spürbar. Kinder des Sommers werden nicht gelesen, der Leser geht durch den Roman wie durch eine wunderschöne Zypressenallee.

Otokar Keršovani, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,98
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

Lajoš Zilahi

Der Roman „Razbezni anđeo“ ist der dritte Teil einer Trilogie über die Adelsfamilie Dukaj, die während der turbulenten Zeit des Zweiten Weltkriegs spielt.

Narodna knjiga, 1958.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,10