Priče iz davnine
Ein rares Buch

Priče iz davnine

Ivana Brlić-Mažuranić

A collection of eight artistic fairy tales for children, inspired by Slavic mythology and folk tales, depicting the struggle between good and evil, wisdom, obedience, love and moral lessons through fantastic characters.

Tales from the Past (first published in 1916) is a masterpiece of Croatian children's literature and the most important work of Ivana Brlić-Mažuranić (1874–1938), the "Croatian Andersen". The collection contains eight fairy tales in prose:

  • How ​​Potjeh sought truth – the most famous: three brothers (Ljutiša, Marun, Potjeh) listen to their grandfather's advice; only Potjeh follows his heart and seeks the truth, outsmarts the evil Besomar and saves his brothers.
  • Regoč – the giant Regoč and the fairy Kosjenka; the love, stupidity and wisdom of little ones.
  • Fisherman Palunko and his wife – the woman's greed leads to a conflict with the fairies and the sea; saving her son Vlatko.
  • Sunce dever i Neva Nevičica – the Sun helps a little girl against the arrogant empress.
  • Stribor's Forest – a girl marries a wolf, Stribor's Forest is full of wonders and dangers.
  • Brother Jaglenac and Sister Rutvica – brothers and sisters against the evil fairies Zatočnica.
  • Lutonjica Toporko and nine županičića – nine brothers and little Lutonjica.
  • Jagor – a little boy against his evil stepmother and grandmother Poludnica.

The author combines Slavic myths (Perun, Svarožić, fairies, giants), Christian motifs and her own imagination. Fairy tales are instructive: they celebrate obedience, sincerity, courage, wisdom of the heart over reason, the victory of the small over the large. The language is rich, rhythmic, archaic, but accessible – full of poetry, repetition and vivid descriptions.

The work has been translated into many languages, nominated for the Nobel Prize (twice), required reading in schools. Today it is a classic read for children and adults – nostalgic, wise and universal. Perfect for those who love fairy tales with a deep lesson and Slavic charm.

Editor
Nedjeljko Mihanović
Titelseite
Tomo Gusić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
196
Verlag
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1980.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Worn covers
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Šuma Striborova

Šuma Striborova

Ivana Brlić-Mažuranić
Bulaja naklada, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Šuma Striborova - Jagor - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Družina sinjega galeba

Šuma Striborova - Jagor - Čudnovate zgode šegrta Hlapića - Družina sinjega galeba

Ivana Brlić-Mažuranić, Tone Seliškar
NIP Štampa, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,18 - 4,22
Kako je Potjeh tražio istinu

Kako je Potjeh tražio istinu

Ivana Brlić-Mažuranić
Mladost, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,52
Bajke

Bajke

Oscar Wilde

In this edition of methodically processed reading material we find the following titles: The Happy Prince, The Nightingale and the Rose, and The Selfish Giant. Bilingual edition, with English text on the left and a parallel translation into Croatian on th

Profil International, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,32
Bakonja fra Brne

Bakonja fra Brne

Simo Matavulj
Matica hrvatska, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,50
Novela od Stanca / Šala sa Stancem

Novela od Stanca / Šala sa Stancem

Marin Držić

A new edition of the reading drama printed in parallel: the original "Novela od Stanca" and the modern-language version of Ludwig Bauer's "Šala sa Stancam".

Profil International, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
13,4610,10