O podrijetlu i zgodama Slavena
Ein rares Buch

O podrijetlu i zgodama Slavena

Vinko Pribojević

Eine kritische zweisprachige (lateinisch-kroatische) Ausgabe von Pribojevićs Rede aus dem Jahr 1525, in der er Ursprung, Ruhm und Geschichte der Slawen preist und sie mit den Illyrern und anderen antiken Völkern gleichsetzt. Ein Klassiker des frühen Pansl

Das Werk von Vinko Pribojević (Vincentius Priboevius, ca. 1480 – nach 1532), einem Dominikaner und Humanisten aus Hvar, zählt zu den bedeutendsten Werken der kroatischen lateinischen Literatur des 16. Jahrhunderts. Die Rede De origine successibusque Slavorum (Über den Ursprung und die Abenteuer der Slawen) wurde 1525 auf Hvar gehalten und 1532 in Venedig erstmals gedruckt.

Die JAZU-Ausgabe von 1951 (Bibliothek der kroatischen Latinisten, Band 1) ist zweisprachig – sie enthält den lateinischen Originaltext zusammen mit einer kroatischen Übersetzung. Herausgegeben wurde sie von dem Akademiker Grga Novak, der eine ausführliche Einleitung und Anmerkungen verfasste und den Text für den Druck vorbereitete. Die kroatische Übersetzung stammt von Veljko Gortan, der auch das Register erstellte. Dies ist die erste wissenschaftlich-kritische Ausgabe des Werkes, die es einem zeitgenössischen Leser mit der nötigen Ausstattung zugänglich machte.

Pribojevićs Werk ist in drei Teile gegliedert. Im ersten Teil entwickelt der Autor die mythologisch-genealogische Geschichte der Slawen und verbindet sie mit ihren biblischen Vorfahren (über Japhet) und antiken Völkern – den Illyrern, Thrakern, Makedonen, Goten, Sarmaten und Vandalen. Er behauptet ihre Autochthonie auf dem Balkan und ihre Kontinuität seit der Antike. Der zweite Teil feiert die Erfolge und den Ruhm der Slawen, und der dritte verherrlicht Dalmatien und ihre Heimatinsel Hvar und liefert wertvolle ethnografische und historische Daten über die Insel im 16. Jahrhundert.

Das Werk ist ein Pionierwerk des Panslawismus in der kroatischen Kultur: Es propagiert die Idee des gemeinsamen Ursprungs und der Größe aller Slawen, die später die illyrische Bewegung und das Nationalbewusstsein prägte. Der Stil ist typisch für den Renaissance-Humanismus – rhetorisch reichhaltig, voller Zitate antiker Autoren, biblischer Symbolik und klassischer Anspielungen.

Titel des Originals
De origine successibusque Slavorum
Übersetzung
Veljko Gortan
Editor
Nikola Majnarić
Maße
20,5 x 15 cm
Seitenzahl
247
Verlag
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (JAZU), Zagreb, 1951.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Juraj Bubalo

Das Buch des Zagreber Reiseschriftstellers und Professors Juraj Bubalo ist eine Art Enzyklopädie kroatischer Reisender und Entdecker. Als einzigartiges Werk im kroatischen Sachbuchbereich popularisiert es die Entdeckerkultur und erinnert uns daran, dass K

Meridijani, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
28,32
Povijest Hrvatske 1945-2011. (2.svezak)

Povijest Hrvatske 1945-2011. (2.svezak)

Ivo Goldstein

Goldsteins „Geschichte Kroatiens“ ist eines der zuverlässigsten Bücher, die in der vergangenen Zeit veröffentlicht wurden, und ist besonders reich an historischen Werken.

EPH media d. o. o., 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,223,92
Ljetopis borbi i nada

Ljetopis borbi i nada

Marijan Mandić
Vlastita naklada, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,983,98 - 4,98
Narodni heroj: Božidar Dakić (svezak 17)

Narodni heroj: Božidar Dakić (svezak 17)

Jakov Sekulić
Izdavačko poduzeće "27. srpanj", 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Iz riznice hrvatske povijesti i kulture

Iz riznice hrvatske povijesti i kulture

Anđelko Mijatović
Školska knjiga, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
26,9820,24
Osječka groblja

Osječka groblja

Stjepan Sršan

Das Buch ist tief in der lokalen Geschichte und Kultur von Osijek verwurzelt und legt den Schwerpunkt auf Friedhofsmotive, die als Metapher für Erinnerung, Tod und Verschwinden dienen.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26