O podrijetlu i zgodama Slavena
Retka knjiga

O podrijetlu i zgodama Slavena

Vinko Pribojević

Kritičko dvojezično (latinsko-hrvatsko) izdanje Pribojevićevog govora iz 1525. godine, koji slavi poreklo, slavu i istoriju Slovena, poistovećujući ih sa Ilirima i drugim drevnim narodima. Klasično delo ranog panslavizma.

Delo Vinka Pribojevića (Vincentius Priboevius, oko 1480 – posle 1532), dominikanca i humaniste sa Hvara, jedno je od najvažnijih dela hrvatske latinoameričke književnosti 16. veka. Govor De origine successibusque Slavorum (O poreklu i dogodovštinama Slovena) održan je 1525. godine na Hvaru, a prvi put je štampan u Veneciji 1532. godine.

Izdanje JAZU iz 1951. godine (biblioteka Hrvatski latinisti, knjiga 1) je dvojezično — donosi originalni latinski tekst sa hrvatskim prevodom. Uredio ga je akademik Grga Novak, koji je napisao opsežan uvod, beleške i pripremio tekst za štampu. Prevod na hrvatski jezik uradio je Veljko Gortan, koji je sastavio i indeks. Ovo je prvo naučno-kritičko izdanje dela, što ga je učinilo dostupnim savremenim čitaocima sa potrebnom opremom.

Pribojevićevo delo podeljeno je u tri dela. U prvom, autor razvija mitološko-genealošku istoriju Slovena, povezujući ih sa njihovim biblijskim precima (preko Jafeta) i drevnim narodima — Ilirima, Tračanima, Makedoncima, Gotima, Sarmatima i Vandalima. On tvrdi njihovu autohtonost na Balkanu i kontinuitet od davnina. Drugi deo slavi uspehe i slavu Slovena, a treći veliča Dalmaciju i njihov rodni Hvar, donoseći vredne etnografske i istorijske podatke o ostrvu u 16. veku.

Delo je pionirski izraz panslavizma u hrvatskoj kulturi: promoviše ideju o zajedničkom poreklu i veličini svih Slovena, što je kasnije uticalo na ilirski pokret i nacionalnu svest. Stil je tipičan za renesansni humanizam — retorički raskošan, pun citata antičkih pisaca, biblijske simbolike i klasičnih aluzija.

Naslov originala
De origine successibusque Slavorum
Prevod
Veljko Gortan
Urednik
Nikola Majnarić
Dimenzije
20,5 x 15 cm
Broj strana
247
Izdavač
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti (JAZU), Zagreb, 1951.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tragovima Hrvata u Austriji / Auf der Spuren der Kroaten in Österreich

Tragovima Hrvata u Austriji / Auf der Spuren der Kroaten in Österreich

Marijan Brajinović

Katalog izložbe "Tragovima Hrvata u Austriji" povodom proslave tisuću godina spominjanja Austrije. Katalog sadrži više od sto fotografija koje svjedoče o hrvatskim tragovima u Austriji.

Austrijsko-Hrvatsko društvo, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,99
Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Milan Pojić

Svetozar Boroević, najsposobniji austrougarski vojskovođa Prvog svetskog rata, jedini Hrvat koji je dobio titulu feldmaršala i odlikovan najvišim austrijskim odlikovanjima, sistematski se zataškava u hrvatskoj istoriji.

Hrvatski državni arhiv, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,46
Kata Pejnović

Kata Pejnović

Marija Šoljan Bakarić
Institut za historiju radničkog pokreta SRH, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,997,99
Povijest sporta grada Osijeka

Povijest sporta grada Osijeka

Od osnivanja sportskih klubova i društava u gradu do 1996. godine

Gradsko poglavarstvo grada Osijeka, 1998.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,9815,98
Kanonske vizitacije Osijeka 1732-1761

Kanonske vizitacije Osijeka 1732-1761

Stjepan Sršan
Povijesni arhiv u Osijeku, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,98
Suputnici bosanske povijesti: sedam stoljeća djelovanja bosanskih franjevaca

Suputnici bosanske povijesti: sedam stoljeća djelovanja bosanskih franjevaca

Ignacije Gavran

Prvo izdanje.

Svjetlo riječi, 1990.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,84