Brat od leda

Brat od leda

Alicia Kopf

Hibridni roman katalonske spisateljice o autističnom bratu, polarnim ekspedicijama i vlastitoj egzistencijalnoj nesigurnosti. Intimna priča o obitelji, umjetnosti i preživljavanju u nepredvidljivom svijetu.

Brat od leda (2015.) je romaneskni prvijenac katalonske spisateljice i vizualne umjetnice Alicie Kopf, objavljen na hrvatskom u prijevodu Nikole Vuletića. Roman je hibridna, kolažna proza – spoj izmišljenog dnevnika, istraživačkih bilješki, putopisa i osobnih refleksija.

Glavna junakinja, mlada umjetnica i profesorica, pokušava razumjeti svoj život kroz priče o polarnim istraživačima (Amundsen, Scott, Shackleton i dr.). Metafora leda i polarne pustoši služi kao snažan simbol emocionalne distance, izolacije i nepoznatog.

U središtu priče je njezin autistični brat, koji živi u svom svijetu – brat od leda – ali autorica naglašava da ispod te hladnoće vrvi život i osjećaji. Knjiga isprepliće obiteljsku intimu, svakodnevne borbe, umjetničko stvaralaštvo i egzistencijalnu nesigurnost mlade žene u suvremenom svijetu.

Kopf piše lucidno, poetski i intelektualno, bez patetike, ali s dubokom emotivnom snagom. Roman je nagrađivan u Kataloniji i Španjolskoj te je hvaljen kao svjež, inovativan glas suvremene europske književnosti. U Hrvatskoj je brzo postao zapažen među čitateljima koji vole hibridne forme i introspektivnu prozu.

Izuzetno snažna, dirljiva i intelektualno stimulativna knjiga o ljubavi, različitosti i traženju smisla.

Titel des Originals
Germà de gel
Übersetzung
Nikola Vuletić
Editor
Hrvoje Kovač
Titelseite
Jasna Goreta
Maße
21,5 x 14 cm
Seitenzahl
248
Verlag
Hena Com, Zagreb, 2020.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Quattrocento

Quattrocento

Susana Fortes

Dvostruka priča: Firenca 1478., urota Pazzija protiv Medicija. U 21. st. studentica Ana Sotomayor istražuje renesansnog slikara Pierpaola Masonija i njegovu enigmatičnu sliku – otkriva skrivenu istinu o uroti i njezine posljedice.

Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,46
Mare Nostrum

Mare Nostrum

Vicente Blasco Ibanez

Mare Nostrum uzbudljiv je ratni roman o španjolskom pomorcu koji se tijekom Prvog svjetskog rata upušta u opasnu špijunsku igru na Sredozemlju, vođen ljubavlju i patriotizmom.

Zabavna biblioteka - Naklada tiskare Narodnih novina, 1924.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,34
Krvava arena

Krvava arena

Vicente Blasco Ibanez

The Bloody Arena (1908) is a naturalistic novel about the rise and fall of bullfighter Juan Gallardo. A poor young man becomes a famous matador, but is destroyed by love, vice, fear, and tragedies in the arena – a critique of Spanish bullfighting and soci

Naprijed, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,76
Neprijatelj

Neprijatelj

Miguel Aranguren

Spanish author Miguel Aranguren, one of the leading novelists of his generation, creates a tense spiritual, deeply Christian police thriller that combines occultism, crime, and religious struggle.

Verbum, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,269,01
Gola maja

Gola maja

Vicente Blasco Ibanez

Der berühmte Maler Mariano Renovales, Sohn eines Schmieds, erlangt in Rom, Paris und Madrid Berühmtheit. Besessen von seiner Liebe zu Frauen und zur Kunst, malt er seine „Nackte Maya“, was zu Drama, Eifersucht und Konflikten führt.

Zabavna biblioteka - Naklada tiskare Narodnih novina, 1924.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,42
Tajna zelene ptice

Tajna zelene ptice

Luis Coloma

Das Geheimnis des grünen Vogels (1910) ist ein Roman des spanischen Schriftstellers und Jesuiten Luis Coloma, der auch für die Geschichte von Ratoncito Pérez bekannt ist, über einen jungen Mann aus einer spanischen Adelsfamilie, der ohne Mutter unter dem

Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, 1928.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,72