10 H.P. - Kronika našeg vremena
Ein rares Buch
Antiquität

10 H.P. - Kronika našeg vremena

Ilja Grigorjevič Erenburg

Eine komplexe und ergreifende Darstellung soziohistorischer Ereignisse der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts anhand persönlicher Reflexionen und Erfahrungen. Die Chronik unserer Zeit ist ein bedeutendes Dokument dieser Epoche, das literarische Kraft mit

Das Werk ist eine Art autobiografisches Bekenntnis eines Intellektuellen, der zwischen Kunst, Ideologie und der Realität von Kriegen, Revolutionen und politischen Unruhen hin- und hergerissen ist. Der Autor erlebt turbulente Zeiten: den Ersten Weltkrieg, die Oktoberrevolution, den Aufstieg des Nationalsozialismus und den Zweiten Weltkrieg, während er Totalitarismus, Antisemitismus und Menschenrechtsverletzungen scharf verurteilt.

Ehrenburg bietet kein Schwarz-Weiß-Bild, sondern übt in einem introspektiven Stil Kritik an Ost und West und schildert moralische Dilemmata und den Preis der Wahrheit in einer Zeit politischer Unterdrückung. Besonders hervorzuheben ist seine Haltung gegenüber Stalins Regime, das er zunächst unterstützte, später jedoch von dessen Methoden desillusioniert war.

Die erste kroatische Übersetzung von 10 L.S. Chronika nashego vremeni (10 L.S. Khronika nashego vremeni) des jüdischen sowjetischen Schriftstellers und bolschewistischen Revolutionärs Ilja Grigorjewitsch Ehrenburg (1891–1967) wurde Anfang der 1930er Jahre in Zagreb mit einem atemberaubenden Schutzumschlag mit einer Fotomontage eines anonymen Künstlers veröffentlicht. Der Roman wurde 1929 in russischer Sprache verfasst und erstmals 1931 veröffentlicht. Der Binoza-Verlag in Zagreb veröffentlichte in den frühen 1930er Jahren ähnliche revolutionäre moderne Originaltexte und Übersetzungen, begleitet von auffälligen modernistischen Schutzumschlägen, wie Minerva in Zagreb, Kroatien, und Nolit in Belgrad, Serbien. Im Gegensatz zu diesen beiden Verlagen, die für Publikationsreihen dieselben Künstler einsetzten, stellte Binoza für einzelne Veröffentlichungen Designer und Künstler ein und einige der Cover, wie dieses, sind nicht signiert. Das Buch ist heute sehr selten. Das einzige Beispiel, das wir außerhalb Kroatiens finden konnten, ist die Bayerische Staatsbibliothek.

Titel des Originals
10 Л.С. Хроника нашего времени
Übersetzung
Stjepan Kranjčević
Editor
Ivan Esih
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
225
Verlag
Binoza, Zagreb, 1931.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
  • Spuren von Patina
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Petar Zrinski

Einer der bewegendsten und ergreifendsten Briefe der kroatischen Literatur. Der Brief wurde am 29. April 1671, am Vorabend seiner Hinrichtung in der Wiener Neustadt, geschrieben und war als Abschiedsbrief und Ausdruck tiefer Liebe und Treue an seine Frau

Kršćanska sadašnjost, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
16,52
Zločin

Zločin

Ivan Potrč

„Crime“ (1955) von Ivan Potrč ist eine historische Novelle, die sich auf die letzten Tage der illegalen Kommunisten Đuro Đaković und Nikola Hećimović konzentriert, Schlüsselfiguren der Kommunistischen Partei Jugoslawiens in der Zeit zwischen den beiden We

Svjetlost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,28
Zaboravite da ste imali kćer

Zaboravite da ste imali kćer

Sandra Gregory, Michael Tierney

Sandra Gregory lebte in Bangkok ein Leben, von dem man nur träumen konnte, bis Krankheit, Arbeitslosigkeit und politische Unruhen es in einen Albtraum verwandelten.

Marjan tisak, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,825,99 - 7,987,82
Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Marin Držić

Die konspirativen Briefe von Marin Držić stellen ein äußerst wichtiges Dokument in der kroatischen politischen und literarischen Geschichte des 16. Jahrhunderts dar. Mit einem Nachdruck des Originalmanuskripts der Verschwörungsbriefe und des „Wechsels“ vo

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
21,46
Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Marin Držić

Držićs Briefe an Cosimo I. de' Medici stellen ein bedeutendes Dokument der kroatischen Literatur und Geschichte der Renaissance dar. Držić schickte zwischen Juni und August 1566 während seines Aufenthalts in Florenz drei Briefe an Cosimo I., den Großherzo

Croatian P.E.N. Centre & Most / The Bridge, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,326,24
Aleja glagoljaša: Stoljeća hrvatske glagoljice

Aleja glagoljaša: Stoljeća hrvatske glagoljice

Josip Bratulić

Das Buch „Glagolitische Allee: Jahrhunderte der kroatischen glagolitischen Schrift“ von Josip Bratulić ist ein detaillierter Überblick über den monumentalen Komplex der glagolitischen Allee, die sich von Roč bis Hum in Istrien erstreckt.

Istarsko književno društvo “Juraj Dobrila”, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98