10 H.P. - Kronika našeg vremena
Antiquität
Ein rares Buch

10 H.P. - Kronika našeg vremena

Ilja Grigorjevič Erenburg

Die erste kroatische Übersetzung von 10 L.S. Chronika nashego vremeni (10 L.S. Khronika nashego vremeni) des jüdischen sowjetischen Schriftstellers und bolschewistischen Revolutionärs Ilja Grigorjewitsch Ehrenburg (1891–1967) wurde Anfang der 1930er Jahre in Zagreb mit einem atemberaubenden Schutzumschlag mit einer Fotomontage eines anonymen Künstlers veröffentlicht. Der Roman wurde 1929 in russischer Sprache verfasst und erstmals 1931 veröffentlicht. Der Binoza-Verlag in Zagreb veröffentlichte in den frühen 1930er Jahren ähnliche revolutionäre moderne Originaltexte und Übersetzungen, begleitet von auffälligen modernistischen Schutzumschlägen, wie Minerva in Zagreb, Kroatien, und Nolit in Belgrad, Serbien. Im Gegensatz zu diesen beiden Verlagen, die für Publikationsreihen dieselben Künstler einsetzten, stellte Binoza für einzelne Veröffentlichungen Designer und Künstler ein und einige der Cover, wie dieses, sind nicht signiert. Das Buch ist heute sehr selten. Das einzige Beispiel, das wir außerhalb Kroatiens finden konnten, ist die Bayerische Staatsbibliothek.

Titel des Originals
10 Л.С. Хроника нашего времени
Übersetzung
Stjepan Kranjčević
Editor
Ivan Esih
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
225
Verlag
Binoza, Zagreb, 1931.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Die Abdeckung fehlt
  • Spuren von Patina
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Književnost u čistilištu

Književnost u čistilištu

Dubravko Jelčić

Dabei handelt es sich um Texte, die vom Autor zur Einführung in das Thema gedacht sind Teil der kroatischen Literatur, d. h. jene Schriftsteller, die schwiegen, weil, wie er selbst spricht in der Einleitung von grober ideologischer und nationaler Gewalt.

Matica hrvatska, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,989,58
Sabrana djela XV: Umetnik i njegovo delo

Sabrana djela XV: Umetnik i njegovo delo

Ivo Andrić

„Der Künstler und sein Werk“ ist eine Sammlung von Essays und Artikeln von Ivo Andrić, in denen dieser große Schriftsteller die Schlüsselthemen der Kunst, den kreativen Prozess und die Rolle des Künstlers in der Gesellschaft betrachtet.

Svjetlost, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
84,26 (sammlung)
Izopačena perspektiva : između stvarne i imaginarne katastrofe

Izopačena perspektiva : između stvarne i imaginarne katastrofe

Annie Le Brun
Ceres, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,50
Pijanac života: životopis Milana Begovića

Pijanac života: životopis Milana Begovića

Mirko Žeželj
Znanje, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,00
Od zore do mraka: izbor

Od zore do mraka: izbor

Fran Mažuranić

Eine Auswahl aus Mažuranićs fiktional verzweigten Cartoons, die ursprünglich 1927 in einer gekürzten Ausgabe von Matica Hrvatska veröffentlicht wurden.

Minerva nakladna knjižara, 1941.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,364,77
Teta Eva tu pored nas

Teta Eva tu pored nas

Ana Andračić

Tante Eva ist eine Frau aus dem Volk, die zunächst im Lokalradio und später in den Printmedien von Valpovština das Alltagsleben mit einem scharfen, einzigartigen Ausdruck kommentierte.

Matica Hrvatska, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98