10 H.P. - Kronika našeg vremena
Rare book
Antique

10 H.P. - Kronika našeg vremena

Ilja Grigorjevič Erenburg

Kompleksan i potresan prikaz društveno-povijesnih događaja prve polovice 20. stoljeća kroz osobna promišljanja i iskustva. Kronika našeg vremena važan je dokument epohe koji spaja literarnu snagu s povijesnim svjedočanstvom i osobnom hrabrošću.

Djelo je svojevrsna autobiografska ispovijest intelektualca rastrganog između umjetnosti, ideologije i stvarnosti ratova, revolucija i političkih previranja. Autor svjedoči burnim vremenima: Prvom svjetskom ratu, Oktobarskoj revoluciji, usponu nacizma i Drugom svjetskom ratu, pri čemu oštro prokazuje totalitarizme, antisemitizam i kršenje ljudskih prava.

Erenburg ne nudi crno-bijelu sliku već kroz introspektivan stil kritizira i Istok i Zapad, prikazujući moralne dileme i cijenu istine u vremenu političke represije. Posebno se ističe njegov odnos prema Staljinovom režimu, koji je isprva podržavao, ali se kasnije razočarao u njegove metode.

Prvi hrvatski prijevod 10 L.S. Khronika našego vremena (10 L.S. Hronika našego vremeni) židovskog sovjetskog pisca i boljševičkog revolucionara, Ilya Grigoryevich Ehrenburg (1891.-1967.) objavljena je u Zagrebu ranih 1930-ih sa zadivljujućim zaštitnim omotom s fotomontažom anonimnog umjetnika. Roman je napisan na ruskom jeziku 1929. godine, a prvi put objavljen 1931. godine.

Nakladnička kuća Binoza u Zagrebu izdavala je početkom 1930-ih slične revolucionarne moderne izvorne tekstove i prijevode, popraćene upečatljivim modernističkim omotima, kao Minerva u Zagrebu, Hrvatska, i Nolit u Beogradu, Srbija. Za razliku od ove dvije izdavačke kuće, koje su za serije izdanja koristile iste umjetnike, Binoza je za pojedina izdanja angažirala dizajnere i umjetnike, a neke od naslovnica, poput ove, nisu potpisane.

Knjiga je danas vrlo rijetka. Jedini primjer koji smo mogli pronaći izvan Hrvatske nalazi se u Bavarskoj državnoj knjižnici.

Original title
10 Л.С. Хроника нашего времени
Translation
Stjepan Kranjčević
Editor
Ivan Esih
Dimensions
20 x 15 cm
Pages
225
Publisher
Naklada Binoza, Zagreb, 1931.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Zaboravite da ste imali kćer

Zaboravite da ste imali kćer

Sandra Gregory, Michael Tierney

Sandra Gregory je živjela život u Bankoku kakav se samo sanjati može sve dok je bolest, nezaposlenost i politički nemiri nisu pretvorili u noćnu moru.

Marjan tisak, 2003.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.82 - 7.98
Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Programi i manifesti u hrvatskoj književnosti

Miroslav Šicel

The collection "Programs and Manifestos in Croatian Literature", edited by Miroslav Šicel and published by Liber in 1972, represents a key collection of texts that shaped the direction of Croatian literature through various historical phases.

Liber, 1972.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
6.24
Dinamit: Povijest klasnog nasilja u Americi

Dinamit: Povijest klasnog nasilja u Americi

Louis Adamić

The book documents a century of violence in the American labor movement — from 19th-century mining strikes to bombings and clashes with police — and exposes the brutal background to America's "class war."

Naklada Binoza, 1933.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.24
Put u Jajce

Put u Jajce

Edvard Kocbek

In Put u Jajce, Edvard Kocbek provides personal and political testimony about key moments in Yugoslav history. The book is based on Kocbek's memories from the Second World War, especially the trip to Jajce in 1943.

Znanje, 1978.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
8.386.29
Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Tri sata: Roman međimurskog preokreta 1918.

Đuro Vilović

The work, first published in 1935, provides a documentary account of events related to the liberation of Međimurje from Hungarian rule and its annexation to the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes in 1918.

Naklada Binoza, 1935.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.95
Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Pisma Cosimu I. Mediciju 1566.

Marin Držić

Držić's letters to Cosimo I de' Medici represent a significant document of Croatian Renaissance literature and history. Držić sent three letters to Cosimo I, Grand Duke of Tuscany, between June and August 1566, while he was staying in Florence.

Croatian P.E.N. Centre & Most / The Bridge, 1993.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.326.66