Tri 100 Komada

Tri 100 Komada

Endre Kukorelly
Titel des Originals
Harom 100 darab
Übersetzung
Kristina Peternai
Titelseite
Mirta Bogdanić
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
212
Verlag
Naklada EOS, Osijek, 2005.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Neu
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Knjiga očeva

Knjiga očeva

Miklos Vamos

Zwölf Männer in Generationenfolge repräsentieren die Hauptfiguren dieser großartigen Familiensaga, die die letzten dreihundert Jahre ungarischer Geschichte umfasst.

Znanje, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,42
Kornel večernji

Kornel večernji

Deszo Kosztolanyi

Deze Kostolanyi ist ein außergewöhnlicher ungarischer Künstler, der ursprünglich aus Subotica stammt und in vielen literarischen Genres Erfolg hatte, von der Poesie über Essays bis hin zu Theaterstücken.

Dereta, 1999.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
8,28
Samrtno proleće

Samrtno proleće

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Rođaci

Rođaci

Zsigmond Moricz
Forum, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99
Kad duša zamire

Kad duša zamire

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
1,68 - 3,99
Uvijek za Homerom: Malo sreće i ništa više / Odisejeva špilja

Uvijek za Homerom: Malo sreće i ništa više / Odisejeva špilja

László Krasznahorkai, Max Neumann

Dies ist ein wunderbar cleveres kleines Buch, das unsere Erwartungen auf Schritt und Tritt herausfordert. Die meiste Zeit der Geschichte ist der Erzähler auf der Flucht vor namenlosen Verfolgern entlang der kroatischen Adriaküste.

Kulturtreger, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
16,62