Hod po vodi

Hod po vodi

Branko Šömen
Übersetzung
Mirjana Hećimović
Editor
Ivan Kušan
Titelseite
Ratko Janjić-Jobo
Maße
20 x 12 cm
Seitenzahl
2250
Verlag
Znanje, Zagreb, 1991.
 
Auflage: 4.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Baršunasti snovi: Vaclav Havel od disidenta do prezidenta

Baršunasti snovi: Vaclav Havel od disidenta do prezidenta

Branko Šömen
Hiram, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,35
Koncert za samoću

Koncert za samoću

Branko Šömen
Globus, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,99
Mlinarevi: sutoni pod Bilogorom

Mlinarevi: sutoni pod Bilogorom

Ivo Piškorec
Matica hrvatska, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,32
Forum 1986/1-2

Forum 1986/1-2

Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Na Drini ćuprija

Na Drini ćuprija

Ivo Andrić

Eine Brücke über die Drina ist ein Roman von Ivo Andrić, der erstmals 1945 veröffentlicht wurde. Die Handlung spielt in Višegrad, einer kleinen bosnischen Stadt, und das zentrale Motiv ist die Brücke über die Drina, die im Laufe der Jahrhunderte ein Symbo

Mladost, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,784,75
Odabrane drame

Odabrane drame

Srđan Tucić

Dieses Buch ist Teil der Reihe „Slavonica – Beiträge Slawoniens zur kroatischen Literatur und Geschichte“.

Privlačica, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,32