
Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja I-II
Pretisak izdanja iz 1874-1874.
Das Buch besteht aus zwei Bänden.
Angeboten wird ein Exemplar.



Pretisak izdanja iz 1874-1874.
Das Buch besteht aus zwei Bänden.
Angeboten wird ein Exemplar.


Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Kroatisch-englische theoretisch-praktische Grammatik mit einem Doppelwörterbuch (Englisch-Kroatisch und Kroatisch-Englisch), erstellt 1906 in New York von Dragan M. Jagrović für kroatische Auswanderer.
„Einführung in die tschechische Sprache“ von Vojtjeh Režny (1915) ist ein tschechisches Anfängerlehrbuch für kroatischsprachige Eltern. Es enthält Anleitungen zu Rechtschreibung, Grammatik, Aussprache und Lesen und legt dabei besonderen Wert auf die tsche
Neufeld's dictionaries are classic bilingual (bidirectional) dictionaries intended for practical use — primarily for pupils, students, merchants, and travelers during the Austro-Hungarian and Kingdom of Yugoslavia eras.
Koriensko pisavanje (1942) by Bratoljub Klaić is a temporary spelling manual of the Croatian State Office for the Language of the Independent State of Croatia. It promotes etymological-root (morphological) spelling instead of phonetic spelling.
This dictionary focuses on the correct use of English words in combination with other words, or collocations - typical and natural combinations of words in the language.