
Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenog nazivlja I-II
Pretisak izdanja iz 1874-1874.
Knjiga se sastoji od dva toma.
Jedan višetomni primjerak je u ponudi.



Pretisak izdanja iz 1874-1874.
Knjiga se sastoji od dva toma.
Jedan višetomni primjerak je u ponudi.


Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.
Knjiga je napisana u obliku pitanja i odgovora. Pitanja su jednostavna, a odgovora su uvijek dva: prvi je kratak i namijenjen najmlađim radoznalcima, dok je drugi opširniji i iscrpniji, s ilustracijom u boji.
Hrvatsko-norveški praktični rječnik neizostavan je priručnik i za Hrvate i za Norvežane koji se žele upoznati s bogatom baštinom hrvatskoga i norveškoga jezičnog područja, kao i za sve jezične stručnjake i prevoditelje.
Leksikon biblijskih pojmova i realia koji su izradili njemački stručnjaci. Svrha je Leksikona pokazati i razjasniti mnogovrsnost biblijskih pojmova. Čitalac će radi toga kod mnogih naziva naći odgovarajuće razjašnjenje.
Razlikovni rječnik srpskog i hrvatskog jezika. Jedan od važnijih rječnika hrvatske leksikografije.