Povijesni izvori Slavonije, Baranje i Srijema 1390. - 1409. svezak I.

Povijesni izvori Slavonije, Baranje i Srijema 1390. - 1409. svezak I.

Ive Mažuran
Titel des Originals
Fontes historici Slavoniae, baranyae et syrmii
Übersetzung
Suzana Sesvečan
Maße
24 x 17 cm
Seitenzahl
503
Verlag
Državni arhiv u Osijeku, Osijek, 2002.
 
Auflage: 500 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-644622-7

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

20 godina Komunalne banke i štedionice u Osijeku

20 godina Komunalne banke i štedionice u Osijeku

Ive Mažuran, Dragutin Singer, Miljenko Obradović
Litokarton, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,85
Od turskog do suvremenog Osijeka

Od turskog do suvremenog Osijeka

Ive Mažuran, Josip Adamček, Stjepan Sršan, Josip Vrbošić, Stanislav Marijanović, Andrija Šuljak, ...

Die Monographie „Vom türkischen zum modernen Osijek“ ist das zweite Buch der zweibändigen Geschichte Osijeks. Sie behandelt den Zeitraum von der Befreiung von der türkischen Herrschaft im Jahr 1687 bis heute, also die letzten 300 Jahre der Entwicklung der

Školska knjiga, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
19,5814,68
Stihom od Berave do Orljave

Stihom od Berave do Orljave

Zvonimir Toldi

Das Buch ist eine Sammlung von Gedichten, die von der Region Posavina inspiriert sind – der Region zwischen den Flüssen Berava und Orljava in der Gespanschaft Brod-Posavina –, wo Toldi durch lyrischen Ausdruck die lokale Kultur, Natur und das Alltagsleben

Muzej Brodskog Posavlja, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Esekerski tekstovi / Essekerische texte

Esekerski tekstovi / Essekerische texte

Velimir Petrović

Eine äußerst seltene und wertvolle Publikation zum fast ausgestorbenen Esser-Dialekt. Die von Velimir Petrović gesammelten und übersetzten Esser-Texte werden in drei Sprachen präsentiert: im Esser-Dialekt sowie in deutscher und kroatischer Übersetzung. De

Njemačka zajednica podunavskih Švaba u Hrvatskoj, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
27,42
Suha Mlaka - selo u Slavoniji

Suha Mlaka - selo u Slavoniji

Mile Maksić

Das Buch ist eine ausführliche Monographie über die kleine Siedlung Suha Mlaka in der Gemeinde Crnac in der Gespanschaft Virovitica-Podravina im Herzen Slawoniens.

SKD Prosvjeta, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,14