Dnevnik 1: Dnevnik 1914 - 17 (Davni dani I)

Dnevnik 1: Dnevnik 1914 - 17 (Davni dani I)

Miroslav Krleža

Das Tagebuch aus den Jahren 1914–17 dokumentiert Krležas Schriften aus der Zeit des Ersten Weltkriegs: persönliche Dilemmata, Pazifismus, Konflikte mit dem Militarismus der Monarchie und intellektuelle Reifung in den Jahren des Zusammenbruchs der alten We

Tagebuch 1914–17 (Davni dani I) ist einer der wichtigsten autobiografischen und dokumentarischen Texte von Miroslav Krleža, verfasst in den dramatischsten Jahren seines Lebens – während des Ersten Weltkriegs. Es ist eine intime Chronik des Zusammenbruchs einer Ära und der Reifung eines jungen Intellektuellen angesichts der Brutalität des Militarismus und der Sinnlosigkeit der österreichisch-ungarischen Kriegsmaschinerie.

Krleža, damals ein junger Kadett, schildert seine Erlebnisse in der Militärschule, an der Front und im Alltag mit der militärischen Disziplin, die er verachtet. Das Tagebuch drückt einen starken Widerstand gegen die bestehende Ordnung aus: gegen nationalistischen Pathos, blinden Gehorsam und ideologische Konstrukte, die Massenleiden rechtfertigen. Seine pazifistische, antimilitaristische Haltung nimmt in kurzen, prägnanten, nervösen Einträgen Gestalt an, in denen sich persönliche Ängste, intellektuelle Rebellion und tiefes Misstrauen gegenüber der Erwachsenenwelt, die junge Menschen in den Tod schickt, miteinander verweben.

Neben der politischen und moralischen Dimension offenbart das Tagebuch auch ein inneres Drama: Einsamkeit, seelische Zerrissenheit, Ängste und die ersten Anzeichen einer literarischen Berufung. Krleža notiert Gedanken über Kunst, Philosophie und Identität, oft in sprunghaften Fragmenten, die dem Rhythmus des Kriegschaos folgen. Diese Einträge kündigen die Themen und den Stil an, die später sein gesamtes Werk prägen sollten: eine Kritik an kleinbürgerlicher Ethik, Misstrauen gegenüber „großen Wahrheiten“, eine Faszination für menschliches Leid und Verachtung für die Rhetorik der Macht.

Gleichzeitig bietet das Tagebuch einen äußerst wichtigen historischen Einblick. Durch Krležas Augen sehen wir die Atmosphäre des Zusammenbruchs der Monarchie: Hungersnot, demoralisierte Soldaten, bürokratische Grausamkeit, aber auch intellektuelle Kreise, die versuchen, über den nationalen Rahmen hinauszudenken. Dieses Aufeinandertreffen von Realität und Reflexion schafft einen spannungsgeladenen Text – zugleich Zeitdokument und emotional-philosophisches Bekenntnis.

Das Tagebuch 1914–17 stellt somit den Ausgangspunkt von Krležas Werk dar: ein Buch, in dem seine Weltanschauung, sein Stil und sein ethischer Horizont geprägt wurden, geschrieben in den Jahren, als die alte Welt zusammenbrach und die neue noch keine klaren Konturen hatte.

Editor
Anđelko Malinar
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
446
Verlag
NIŠRO Oslobođenje, Sarajevo, 1981.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Izabrane pjesme

Izabrane pjesme

Miroslav Krleža
Matica hrvatska, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,99
Povratak Filipa Latinovicza

Povratak Filipa Latinovicza

Miroslav Krleža

„Die Rückkehr des Filip Latinovicz“ ist einer der berühmtesten Romane von Miroslav Krleža. Dieser Roman ist in unserer Literatur von Bedeutung, da er als der erste vollständig moderne kroatische Roman gilt.

Večernji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,52 - 5,56
Hrvatski bog Mars

Hrvatski bog Mars

Miroslav Krleža

Der kroatische Gott Mars bringt sieben Antikriegsromane hervor, in denen Krleža den Krieg als eine grausame, sinnlose Maschinerie darstellt, die den „kleinen Mann“ zerstört, und die Heuchelei des Militarismus und der Mythen über Heldentum entlarvt.

Rad, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,99
Historijska čitanka 2

Historijska čitanka 2

Miljenko Jergović

Die erste Ausgabe des zweiten Teils der Reihe mit 5 neuen (Bonus-)Geschichten eines bekannten Schriftstellers und Journalisten. „Dieses Buch vervollständigt den ‚Historischen Leser‘, ein Projekt – eine Kolumne, die kurz nach Kriegsende in der Sarajevoer Z

Durieux, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32
I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

I drugi su pjevali o ratu: Odjeci raspada Jugoslavije u engleskoj i američkoj književnosti

Muharem Bazdulj

In diesem Essayband analysiert Muharem Bazdulj, wie der Zusammenbruch Jugoslawiens und die Kriege der 1990er Jahre in der angelsächsischen Literatur widerhallten – von Vorkriegsstereotypen bis hin zu Kriegs- und Nachkriegsdarstellungen.

Biblioteka XX vek, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,24
Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Dunav: P.S. 1991. vukovarske razglednice

Pavao Pavličić

Eine bewegende und ergreifende Chronik der Belagerung und Zerstörung von Vukovar im Jahr 1991, verfasst in 57 kurzen, postkartenartigen Kapiteln. Pavličić schreibt nicht aus der Perspektive eines „gewöhnlichen“ Zagreber Bürgers, der den Sommer 1991 in Vuk

Hena Com, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,26