Po zaraslim stazama

Po zaraslim stazama

Knut Hamsun
Titel des Originals
Pa gjengrodde stier
Übersetzung
Mirko Rumac
Editor
Vera Čičin-Šain
Titelseite
Alfred Pal
Maße
21,5 x 13 cm
Seitenzahl
223
Verlag
Sveučilišna naklada Liber (SNL), Zagreb, 1986.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-63-290037-4

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Žene na studencu

Žene na studencu

Knut Hamsun

„Žene na studenac“, ein weiterer großartiger Roman von Hamsun, umfangreicher als die vorherigen, wurde drei Jahre nach „Früchte der Erde“ veröffentlicht.

Meridijani, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,98
Moll flanders

Moll flanders

Daniel Defoe
Logos, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,76 - 3,98
Predsjednički dućan

Predsjednički dućan

Vesna Marić

Der neue Roman von Vesna Marić, einer britischen Schriftstellerin, die als Teenager aus dem Kriegsgebiet Mostar fliehen und ihr Leben in England fortsetzen musste, spielt in der ursprünglichen Vision und Art großer Emigrantenromane auf eine Geschichte an,

Sandorf, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,35
Ništarija

Ništarija

Isaac Bashevis Singer

Der Roman in Form eines monologartigen Bekenntnisses wirft die Frage auf: Ist die Flucht aus der Moderne in einen rigiden Fundamentalismus Erlösung oder eine neue Art von Gefängnis? Singer gibt keine eindeutige Antwort, aber durch Shapiros leidenschaftlic

Mladost, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,34
Sjajne zeznute godine

Sjajne zeznute godine

Michal Viewegh

Der Debütroman dieses äußerst beliebten tschechischen Schriftstellers ist eine humorvolle Geschichte über das Aufwachsen im kommunistischen Tschechien, erzählt aus der Perspektive eines Jungen namens Kvid. Die erste kroatische Ausgabe des Buches.

Znanje, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,72 - 6,25
Bernardijeva soba: za glas (kontratenor) i orkestar

Bernardijeva soba: za glas (kontratenor) i orkestar

Slobodan Tišma
MeandarMedia, 2018.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,48