Tvornica oficira

Tvornica oficira

Hans Hellmut Kirst
Titel des Originals
Fabrik der offiziere
Übersetzung
Ljerka Linić-Šeferov
Maße
19,5 x 15,5 cm
Seitenzahl
576
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1965.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Koji zajeb!

Koji zajeb!

Jonathan Coe

Der Originaltitel lautet „Der Untergang des Hauses Winshaw oder welches ...“ – eine Anspielung auf E. A. Poes berühmte Geschichte „Der Untergang des Hauses Usher“.

VBZ, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,485,98
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

In Bolls Romanen ist eines der zentralen Themen der Versuch, in einer Zeit des Terrors sowie in einer Zeit des materiellen Wohlstands und der Korruption grundlegende moralische Werte zu bewahren.

Svjetlost, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,22 - 3,98
Kao mraz: roman o nestajanju

Kao mraz: roman o nestajanju

Zora Dirnbach
Novi Liber, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,99
Šoše

Šoše

Isaac Bashevis Singer

„Schoscha“ (1978) ist eine intime und tragische Geschichte, die in der jüdischen Gemeinde Warschaus vor dem Zweiten Weltkrieg spielt. Mit Wärme und tiefem Humanismus geschrieben, ist der Roman ein bewegendes Porträt einer verlorenen Welt und der universel

BIGZ, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,34
Čiča Gorio

Čiča Gorio

Honore de Balzac

Onkel Goriot ist die Geschichte des alten Kriegsgewinnlers Goriot und seiner Töchter, die ihn, nachdem sie ihn bis auf die Haut ausgeraubt haben, in der Einsamkeit und dem Elend der Vaquer-Pension sterben lassen, eine Geschichte, die heute auf mehreren Eb

Veselin Masleša, 1971.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
52,36 (sammlung)
Kroz pustinju i prašumu

Kroz pustinju i prašumu

Henryk Sienkiewicz

Der Roman spielt im 19. Jahrhundert und erzählt die Geschichte zweier junger Freunde, des vierzehnjährigen Polen Stanislaw und seiner achtjährigen Freundin Nel aus England, die im Sudan von den Rebellen des muslimischen Priesters entführt wurden Mahdi.

Mladost, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,22 - 4,30