Kekec nad samotnim ponorom

Kekec nad samotnim ponorom

Josip Vandot
Titel des Originals
Kekec nad samotnim brezdnom
Übersetzung
Anđelka Martić
Editor
Ana Kulušić
Illustrationen
Ordan Petlevski
Titelseite
Irislav Meštrović
Maße
21 x 17,5 cm
Seitenzahl
143
Verlag
Mladost, Zagreb, 1978.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zapisi iz oslobodilačkog rata

Zapisi iz oslobodilačkog rata

Rodoljub Čolaković

Das Werk ist eine Kombination aus dokumentarischen Aufzeichnungen, persönlichen Reflexionen und literarischen Episoden und vermittelt dem Leser sowohl historische Informationen als auch ein intimes Bild der Kriegstage.

Svjetlost, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,74
Tajna zlatnog zuba

Tajna zlatnog zuba

Hrvoje Kovačević

Hinter jedem Buch von Hrvoje Kovačević verbirgt sich ein Geheimnis. In diesem Roman beschließt der dreizehnjährige Davor, geplagt von Geldnot, etwas in seinem Leben zu ändern.

Znanje, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Tri Ješina junačka dana

Tri Ješina junačka dana

Advan Hozić

Ješas drei heldenhafte Tage ist eine humorvolle Geschichte für Kinder, in der der Autor die Abenteuer und (Miss-)Abenteuer des Jungen Ješa, eines lebhaften, neugierigen und etwas schelmischen Helden, verfolgt.

Svjetlost, 1975.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,72
Moj prijatelj gospodin Leakey

Moj prijatelj gospodin Leakey

J. B. S. Haldane

J. B. S. Haldane (1892–1964), ein britischer Genetiker, Evolutionsbiologe und Wissenschaftspopularisator, schrieb 1937 „My Friend Mr. Leakey“ – eine Sammlung von fünf humorvollen, fantastischen Geschichten für Kinder (und Erwachsene).

Novo pokoljenje, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,54
Povareta pilipenda

Povareta pilipenda

Simo Matavulj
Svjetlost, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,58
Mama, volim te

Mama, volim te

William Saroyan

Die Hauptfiguren sind eine Mutter, von Beruf Schauspielerin, und ihre Tochter. Sie bewegen sich in der Welt des Theaters und der Kunst und arbeiten an einem Stück eines jungen Autors, bis sie zueinander finden.

Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,12 - 6,26