Večera s Anom Karenjinom

Večera s Anom Karenjinom

Gloria Goldreich

Das Abendessen mit Anna Karenina ist ein wahrer literarischer Genuss. Für etwas anspruchsvollere Leser gedacht.

Dieser Roman über gegenseitige Rivalitäten, aber auch die Unterstützung zeitgenössischer Frauen, ist eine Art literarisches Sex and the City, in dem die Hauptheldinnen Trost in ewigen literarischen Werten statt in Lumpen und Einkaufen finden. Für sie sind ewige Klassiker eine Flucht aus der Realität, aber auch gute Handbücher, die ihnen helfen, mit der Welt um sie herum klarzukommen. Gloria Goldreich ist eine zeitgenössische amerikanische Schriftstellerin und ihr Roman „Abend mit Anna Karenina“ ist der erste, der ins Kroatische übersetzt wurde.

Titel des Originals
Dinner with Anna Karenina
Übersetzung
Belmondo Miliša
Editor
Zoran Maljković
Illustrationen
Vallentin Vassileff
Titelseite
Vallentin Vassileff
Maße
19 x 13 cm
Seitenzahl
311
Verlag
Mozaik knjiga, Zagreb, 2008.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53140-305-4

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Mi djeca s kolodvora Zoo

Mi djeca s kolodvora Zoo

Christiane Vera Felscherinow

Iskreno i bezrezervno govoreći o svom životu zavisnice od heroina, Kristijan F. učinila je ovaj roman šokantnim svedočanstvom, kako o sopstvenoj intimi zarobljenoj u noćnoj mori zavisnosti.

Globus, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
23,98
Grmuša

Grmuša

Resat Nuri Güntekin

Ima li što ljepše od nježnih djevojačkih snova, ima li što tužnije od ranjenoga srca…

Matica hrvatska, 1962.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,88
Mrtvi kapitali

Mrtvi kapitali

Josip Kozarac

„Tote Hauptstädte“ (1890) ist eines der bedeutendsten Werke des kroatischen Realismus und eine starke Kritik an der gesellschaftlichen Stagnation der Zeit. Anhand der Figur des Ingenieurs Đura zeigt der Roman die wirtschaftliche und soziale Vernachlässigu

Mladost, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,56 - 6,22
Zona mjesečine

Zona mjesečine

Ildikó von Kürthy

Laut Cora Hubsch könnte Muke als kollektiver weiblicher New-Age-Code bezeichnet werden. Cora ist 33 Jahre alt und hat eine Problemzone. Ein Mann!

Hena Com, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,98
Tajna zelene kapsule

Tajna zelene kapsule

John Dickson Carr
Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,44
Pet stoljeća hrvatske književnosti #72 - Izabrana djela

Pet stoljeća hrvatske književnosti #72 - Izabrana djela

Srđan Tucić, Milan Ogrizović, Andrija Milčinović, P. Petrović Pecija
Zora, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
3,99