Kršćanstvo prije Krista?

Kršćanstvo prije Krista?

Eugen Werber

„Qumran-Schriften“ oder „Schriftrollen vom Toten Meer“ stellen eine der größten Entdeckungen des 20. Jahrhunderts dar, die zur Revision einiger übermäßig vereinfachter atheistischer Auffassungen führten.

Im Frühjahr 1947 fand in der Gegend von Qumran (am nordwestlichen Ufer des Toten Meeres) eine unglaubliche Entdeckung statt. Wie in einer der orientalischen Geschichten kam ein junger Hirte auf der Suche nach Schafen zum Eingang einer unbekannten Höhle. Als sich seine Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten, bemerkte er, dass sorgfältig arrangierte Gläser vor ihm standen. Das erste, was ihm in den Sinn kam, war, dass darin möglicherweise ein Schatz verborgen war, Gold, das ihm eine angenehme Zukunft sichern würde. Doch nachdem er einige der Gläser geöffnet hatte, war seine Enttäuschung grenzenlos. Nichts von dem großen Reichtum, von dem er geträumt hatte, nur alte Schriften voller Staub. Es war eine historische Entdeckung, die bald weltweit für Aufsehen sorgen und viele Kontroversen auslösen sollte. Die ersten sieben von den Hirten gefundenen Schriftrollen landeten bald an der Hebräischen Universität in Jerusalem, und begeisterte Wissenschaftler aus aller Welt strömten nach Qumran und begannen, die anderen umliegenden Höhlen zu erkunden.

Nach den Qumran-Kommentaren zum Buch des Propheten Habakuk und nach dem Regelbuch der Kommunion ist es schwierig zu behaupten, dass die Evangelien aus historischer Sicht eine bloße Erfindung seien und dass es nie eine so historische Figur wie Jesus Christus gegeben habe, weil Es gibt keine verlässlichen Dokumente aus dieser Zeit. Heute verfügen wir zweifellos über authentische Dokumente, dass bereits im ersten Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung an den Ufern des Toten Meeres die Anführer einer kleinen Sekte namens „Lehrer der Gerechtigkeit“ lebten, die ihre eigenen besonderen Vorstellungen von Gott und Religion hatten und waren ständig im Konflikt mit den zentralen Institutionen des jüdischen Glaubens in Jerusalem. Ist es schwer anzunehmen, dass einer dieser Lehrer oder vielleicht einer ihrer Nachfolger nach Jerusalem selbst kam, um etwas von dem in den Evangelien beschriebenen Schicksal zu erleben?

Editor
Slavko Goldstein
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
238
Verlag
Liber, Rijeka, 1972.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Biblijske priče

Biblijske priče

Eugen Werber
Cankarjeva založba, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,997,99
Povijest svjetske književnosti 1

Povijest svjetske književnosti 1

Svetozar Petrović, Erica Reiner, Eugen Werber, Marija Đukanović, Rade Božović, Rada Iveković, Sve...

Der erste Band behandelt die klassischen Literaturen des Nahen Ostens sowie die indische, chinesische, japanische und persische Literatur, zusammen mit arabischen und anderen asiatischen Traditionen. Er stellt systematisch deren Ursprünge, Entwicklung und

Mladost, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,34
Odgovori na pitanja: praktični uvod u kršćanstvo

Odgovori na pitanja: praktični uvod u kršćanstvo

Nicky Gumbel

Das Buch „Antworten auf Fragen“ behandelt die häufigsten Fragen und Zweifel im Zusammenhang mit dem christlichen Glauben, insbesondere solche, die von Menschen gestellt werden, die sich gerade erst mit dem Christentum auseinandersetzen.

Logos, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,96
Biblija nam priča : Izgubljeni novčić

Biblija nam priča : Izgubljeni novčić

Die Geschichte wird auf sehr einfache Weise erzählt und ist daher für Vorschulkinder geeignet. Das Buch ist gebunden und alle Seiten sind reich farbig illustriert.

Verbum, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,50
Upoznajmo Ellen White

Upoznajmo Ellen White

George R. Knight

Ein neuer Blick auf ihr Leben, ihre Schriften und ihre Hauptthemen.

Znaci vremena, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,00
Obitelj Trapp: Putovanja

Obitelj Trapp: Putovanja

Maria Augusta Trapp

Eine autobiografische Fortsetzung der berühmten Geschichte der Familie Trapp nach ihrer Flucht aus dem nationalsozialistischen Österreich. Das Werk beschreibt die Entbehrungen und Abenteuer einer Familie, die, geleitet von Glauben und Musik, im Exil ein n

Kršćanska sadašnjost, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,36