Kršćanstvo prije Krista?

Kršćanstvo prije Krista?

Eugen Werber

„Qumran-Schriften“ oder „Schriftrollen vom Toten Meer“ stellen eine der größten Entdeckungen des 20. Jahrhunderts dar, die zur Revision einiger übermäßig vereinfachter atheistischer Auffassungen führten.

Im Frühjahr 1947 fand in der Gegend von Qumran (am nordwestlichen Ufer des Toten Meeres) eine unglaubliche Entdeckung statt. Wie in einer der orientalischen Geschichten kam ein junger Hirte auf der Suche nach Schafen zum Eingang einer unbekannten Höhle. Als sich seine Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten, bemerkte er, dass sorgfältig arrangierte Gläser vor ihm standen. Das erste, was ihm in den Sinn kam, war, dass darin möglicherweise ein Schatz verborgen war, Gold, das ihm eine angenehme Zukunft sichern würde. Doch nachdem er einige der Gläser geöffnet hatte, war seine Enttäuschung grenzenlos. Nichts von dem großen Reichtum, von dem er geträumt hatte, nur alte Schriften voller Staub. Es war eine historische Entdeckung, die bald weltweit für Aufsehen sorgen und viele Kontroversen auslösen sollte. Die ersten sieben von den Hirten gefundenen Schriftrollen landeten bald an der Hebräischen Universität in Jerusalem, und begeisterte Wissenschaftler aus aller Welt strömten nach Qumran und begannen, die anderen umliegenden Höhlen zu erkunden.

Nach den Qumran-Kommentaren zum Buch des Propheten Habakuk und nach dem Regelbuch der Kommunion ist es schwierig zu behaupten, dass die Evangelien aus historischer Sicht eine bloße Erfindung seien und dass es nie eine so historische Figur wie Jesus Christus gegeben habe, weil Es gibt keine verlässlichen Dokumente aus dieser Zeit. Heute verfügen wir zweifellos über authentische Dokumente, dass bereits im ersten Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung an den Ufern des Toten Meeres die Anführer einer kleinen Sekte namens „Lehrer der Gerechtigkeit“ lebten, die ihre eigenen besonderen Vorstellungen von Gott und Religion hatten und waren ständig im Konflikt mit den zentralen Institutionen des jüdischen Glaubens in Jerusalem. Ist es schwer anzunehmen, dass einer dieser Lehrer oder vielleicht einer ihrer Nachfolger nach Jerusalem selbst kam, um etwas von dem in den Evangelien beschriebenen Schicksal zu erleben?

Editor
Slavko Goldstein
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
238
Verlag
Liber, Rijeka, 1972.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Biblijske priče

Biblijske priče

Eugen Werber
Cankarjeva založba, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,99
Upoznajmo Bibliju

Upoznajmo Bibliju

P. Betrand

Einführung in die Bibel für junge Menschen

Karitativni fond UPT, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,43
Hodočašće Gospi s Fra Zvjezdanom Linićem

Hodočašće Gospi s Fra Zvjezdanom Linićem

Fra Zvjezdan Linić, Darko Pavičić
Večernji list.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,98
Današnji čovjek pred Biblijom

Današnji čovjek pred Biblijom

Luis Alonso Schökel

Diese Broschüre wurde in einer Zeit sehr starker und turbulenter Umbrüche auf dem Gebiet der Bibelforschung verfasst, also in einer Zeit einer Neuausrichtung der Bibelbewegung.

Kršćanska sadašnjost, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Najprije čovjek

Najprije čovjek

Ivan Golub

Eines der gefragtesten Bücher eines lokalen Schriftstellers, Theologen und Dichters, das auf verständliche und ermutigende Weise über die grundlegenden Realitäten des menschlichen Lebens spricht: Freiheit, Liebe, Arbeit, Müdigkeit, Ruhe ...

Kršćanska sadašnjost, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,32 - 9,98
Bog nas ljubi: Misli i govori Arškog župnika

Bog nas ljubi: Misli i govori Arškog župnika

Jean-Marie Vianney

John Mary Vianney (1786–1859), der als Gemeindepfarrer von Ars in die Geschichte eingehen sollte, lebte und arbeitete während der großen Französischen Revolution, einer Zeit, die vor allem für die Kirche schwierig war.

Simposion, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38