Kršćanstvo prije Krista?

Kršćanstvo prije Krista?

Eugen Werber
Werber

„Qumran-Schriften“ oder „Schriftrollen vom Toten Meer“ stellen eine der größten Entdeckungen des 20. Jahrhunderts dar, die zur Revision einiger übermäßig vereinfachter atheistischer Auffassungen führten.

Im Frühjahr 1947 fand in der Gegend von Qumran (am nordwestlichen Ufer des Toten Meeres) eine unglaubliche Entdeckung statt. Wie in einer der orientalischen Geschichten kam ein junger Hirte auf der Suche nach Schafen zum Eingang einer unbekannten Höhle. Als sich seine Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten, bemerkte er, dass sorgfältig arrangierte Gläser vor ihm standen. Das erste, was ihm in den Sinn kam, war, dass darin möglicherweise ein Schatz verborgen war, Gold, das ihm eine angenehme Zukunft sichern würde. Doch nachdem er einige der Gläser geöffnet hatte, war seine Enttäuschung grenzenlos. Nichts von dem großen Reichtum, von dem er geträumt hatte, nur alte Schriften voller Staub. Es war eine historische Entdeckung, die bald weltweit für Aufsehen sorgen und viele Kontroversen auslösen sollte. Die ersten sieben von den Hirten gefundenen Schriftrollen landeten bald an der Hebräischen Universität in Jerusalem, und begeisterte Wissenschaftler aus aller Welt strömten nach Qumran und begannen, die anderen umliegenden Höhlen zu erkunden.

Nach den Qumran-Kommentaren zum Buch des Propheten Habakuk und nach dem Regelbuch der Kommunion ist es schwierig zu behaupten, dass die Evangelien aus historischer Sicht eine bloße Erfindung seien und dass es nie eine so historische Figur wie Jesus Christus gegeben habe, weil Es gibt keine verlässlichen Dokumente aus dieser Zeit. Heute verfügen wir zweifellos über authentische Dokumente, dass bereits im ersten Jahrhundert vor unserer Zeitrechnung an den Ufern des Toten Meeres die Anführer einer kleinen Sekte namens „Lehrer der Gerechtigkeit“ lebten, die ihre eigenen besonderen Vorstellungen von Gott und Religion hatten und waren ständig im Konflikt mit den zentralen Institutionen des jüdischen Glaubens in Jerusalem. Ist es schwer anzunehmen, dass einer dieser Lehrer oder vielleicht einer ihrer Nachfolger nach Jerusalem selbst kam, um etwas von dem in den Evangelien beschriebenen Schicksal zu erleben?

Editor
Slavko Goldstein
Titelseite
Josip Vaništa
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
238
Verlag
Liber, Rijeka, 1972.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Biblijske priče

Biblijske priče

Werber
Eugen Werber
Cankarjeva založba, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,99
Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah

Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah

Die Sarajevo-Haggada ist ein jüdischer handschriftlicher illuminierter Kodex, der aus dem mittelalterlichen Spanien stammt. Das um 1350 irgendwo in der Nähe von Barcelona entstandene Buch gelangte im 16. Jahrhundert zusammen mit sephardischen Juden, die a

Prosveta, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
74,92
Izveštaj o caru Davidu

Izveštaj o caru Davidu

Stefan Heym
Prosveta, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,35
Biblijski priručnik arheoloških, zemljopisnih i povijesnih pojmova 1-2

Biblijski priručnik arheoloških, zemljopisnih i povijesnih pojmova 1-2

Pavle Borović

Das Bibelhandbuch mit archäologischen, geografischen und historischen Begriffen ist ein unverzichtbares Hilfsmittel für jeden sorgfältigen Forscher und Leser der Bibel. Über jede Region, jeden Staat, jede Stadt oder jedes Dorf, die in der Bibel erwähnt we

Znaci vremena, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
27,56
Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

David Alexander, Pat Alexander

Die Bibel ist kein unleserliches und unverständliches Buch. Dennoch ist es – wie andere große literarische Werke auch – in seine Umwelt, Tradition, Denkweise und Kultur verwoben, was dem Leser aufgrund der großen zeitlichen Distanz oft Schwierigkeiten ber

Kršćanska sadašnjost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,76
Jevreji

Jevreji

Nebojša Glišić
Dečje novine, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,456,34