Tko se boji lika još : priprema ispita iz nove hrvatske proze

Tko se boji lika još : priprema ispita iz nove hrvatske proze

Julijana Matanović

Seit dem ersten Buch ist das Thema Literatur ein fester Bestandteil der Prosa von Julijana Matanović. Die „Abrechnung“ des Autors mit früheren Analysen sowie mit der Liste ausgewählter Lesetitel wird gerade in den im Titel „Tko se boji lika još“ enthalten

Das Buch ist in drei Teile gegliedert. Den ersten Platz sicherte sich die Geschichte einer Literaturstudentin, die sich seit Jahren erfolglos auf die Abschlussprüfung ihres Studiums vorbereitet. Ihre Erfahrungen mit der Stadt, der Gesellschaft, in der sie sich bewegt, ihre Liebesversuche und die Wechselfälle beim Bestehen einer Schlüsselprüfung runden eine unabhängige Geschichte mit vielen erkennbaren Orten für zukünftige jüngere Leser ab. Anschließend folgt eine Liste der Pflichtlektüren aus dem zentralen Kurs (Studium neuerer Literatur). Es enthält die Interventionen der Hauptfigur und unterstrichene Titel, die sie für die Prüfung „verarbeitet“ hat. Der dritte und wichtigste Teil ist das Tagebuch der Heldin über die Lektüre kroatischer Literatur (Prosa) des 19. und 20. Jahrhunderts.

Da die Heldin des Romans nicht in der Lage ist, Realität und Fiktion zu trennen, gehen ihre Analysen von der Position einer der Figuren aus dem ausgewählten Werk aus. Der Charakter kommentiert seine aktuelle Position in der Literatur, gibt seine Eifersucht gegenüber einigen mehr gelobten, aber seiner Meinung nach weniger würdigen Kollegen zu und verlässt oft den Buchdeckel und bewertet die Phänomene der heutigen kroatischen Gesellschaft.

Unter den Hunderten von Charakteren „boten“ die folgenden ihre Geschichten an: Tena (J. Kozarac), Branka (A. Šenoa), Melita (J. E. Tomić), Breza (S. Kolar), Đuka (I. Kozarac), Cvijeta ( L. Paljetak). , Štefica Cvek (D. Ugrešić), Hlapić (I. B. Mažuranić), Slava (P. Pavličić). Mirjana (M. J. Zagorka), Hasanaginica (I. Horozović), Isprebijana (V. Desnica), Arsen (J. P. Kamov), Rođena (M. Begović), Pero Krneta, Baroness Castelli Glembay (M. Krleža), Jelena – die Frau, die ist nicht da, Maks Levenfeld, Bruder Petar, Aska (I. Andrić), Vlado (V. Nazor), Leutnant Milić, Illustrissimus Battorych, Ðurđica Agićeva (K. Š. Gjalski), Soldat (J. Truhelka), Lucia (N. Fabrio), Sabina, Julka, Teodora (E. Kumičić), Die Dame im roten Mantel (I. Vrkljan), Martina (Z. Ferić ), Tatjana (A. Tomić), kleine Perica (V. Majer), Schülerin Ivica (A. Kovačić), Anamatilda (I. Slamnig), Mika (V. Novak)...

Editor
Velimir Visković
Maße
19,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
470
Verlag
Profil Knjiga, Zagreb, 2008.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53120-831-4

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Unterschrift des Autors
Widmung
Reduzierter Preis: 9,767,32
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 11.11.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bilješka o piscu: Neljubavni roman

Bilješka o piscu: Neljubavni roman

Julijana Matanović

„Eine Notiz der Schriftstellerin“ ist der erste Bestseller der beliebten kroatischen Autorin Julijana Matanović. Der Roman ist seit seiner Veröffentlichung ein Hit und erinnert uns daran, dass die Vergangenheit nicht ausgelöscht, sondern nur verstanden we

Mozaik knjiga, 2002.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,38
Kao da smo otac i kći

Kao da smo otac i kći

Julijana Matanović

Von Oktober 2002 bis Oktober 2003 veröffentlichte Kolumnen des Autors in der Wochenzeitschrift „Mila“, die das Thema Anerkennung vereint.

Profil Internacional, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,96 - 3,98
Voetbal, engelen, oorlog

Voetbal, engelen, oorlog

Miljenko Jergović, Julijana Matanović, Goran Tribuson, Ludwig Bauer, Ratko Cvetnić, Zoran Ferić, ...
KLIN, 2013.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,50
Kod bijelog konja

Kod bijelog konja

Agatha Christie

In dem Roman „At the White Horse“ (1961) verbindet Christie das Übernatürliche und das Rationale in einer Geschichte über mysteriöse Todesfälle und eine Organisation, die „Dienste“ zur Eliminierung anbietet. Inspiriert von Dennis Wheatley konzentriert er

Globus, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,34
"Ja"

"Ja"

Wolfgang Hilbig
Fraktura, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,99
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56 - 3,74