Naučite bilo koji jezik u 7 dana

Naučite bilo koji jezik u 7 dana

Ramon Campayo

Der Autor, der Mann mit dem schnellsten Gedächtnis der Geschichte, garantiert, dass Sie mit Hilfe dieser Methode in nur 7 Tagen die gewünschte Sprache sprechen.

Dank dieses Buches kann jeder Sterbliche zum Polyglott werden oder sich durch das Erlernen der Grundlagen der Sprache in nur 7 Tagen hervorragend auf eine Auslandsreise vorbereiten – alles, was Sie tun müssen, ist, die einfache Autorenmethode von Ramón Campaya zu beherrschen! Der Autor garantiert, dass Sie nach dem ersten Übungstag problemlos damit beginnen können, Fremdwörter in Sätze zu setzen!

Titel des Originals
Aprende un idioma en 7 dias
Übersetzung
Dunja Flegar
Maße
23 x 15 cm
Seitenzahl
311
Verlag
Planet Zoe, Zagreb, 2011.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Ungebraucht
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Ex Libris
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Latinski citati

Latinski citati

Albin Vilhar

Das Buch enthält mehr als 3500 lateinische Zitate mit Übersetzung

Matica srpska, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,72
Mišljenje i govor

Mišljenje i govor

Lav Vigotski
Nolit, 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Jezik i lingvistika

Jezik i lingvistika

Ranko Bugarski

Ranko Bugarski, ein angesehener Linguist, bietet in seinem Buch Language and Linguistics einen klaren und leicht zugänglichen Überblick über grundlegende sprachliche Begriffe und Methoden.

Nolit, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
ENGLISH COURSE Stage 2

ENGLISH COURSE Stage 2

Zvonka Filipović, Maja Šenoa, Antonija Duić
Centar za učenje stranih jezika Zagreb, 1980.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
3,99
Njemačke posuđenice u hrvatskom govoru Osijeka

Njemačke posuđenice u hrvatskom govoru Osijeka

Theo Binder

Das Werk ist eine übersetzte, erweiterte und bearbeitete Fassung von Theo Binders Doktorarbeit „Die deutschen Lehnwörter in der kroatischen Essegger Mundart“, die 1956 an der Universität Wien verteidigt wurde.

Filozofski fakultet, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,36
Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje

Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje

Rudolf Filipović

Rudolf Filipović, ein bekannter kroatischer Linguist, untersucht in seinem Buch Anglizismen in der kroatischen oder serbischen Sprache: Ursprung, Entwicklung, Bedeutung den Einfluss der englischen Sprache auf die kroatische Sprache.

Školska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,544,91