Bernard Shaw, ein irischer Dramatiker und Kritiker, ist für seine scharfsinnigen Gesellschaftskommentare und seine witzige Sprache bekannt. In seinen Stücken geht es oft um Themen wie Klasse, Moral, Liebe und menschliche Natur.
Übersetzung
Teodor Peičić, Vlado Habunek
Titelseite
Valerija Pavić
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
356
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1951.
Auflage: 6.000 Exemplare
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
Es werden zwei Exemplare angeboten
Kopiennummer 1
Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Ein Wirtschaftsthriller, der über die Folgen der globalen Finanz- und Politikkrise spekuliert. Der Roman handelt von Bill Hitchcock, einem Banker und Marktexperten, der sich inmitten des Chaos wiederfindet, das durch wirtschaftliche Instabilität und geopo
August Cesarec, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Die von Koloman Rac übersetzte Ausgabe griechischer Tragödien bietet fünf klassische Werke der antiken Literatur – Der gefesselte Prometheus, König Ödipus, Antigone, Medea und Elektra – in einer zeitgenössischen, aber getreuen Übersetzung, die die poetisc