Kronike iz Narnije VII: Posljednja bitka
Ein rares Buch

Kronike iz Narnije VII: Posljednja bitka

C. S. Lewis

In den letzten Tagen von Narnia täuscht der Affe Shift die Narnianer mit einem falschen Aslan (dem Eselrätsel). König Tirian, Jill und Eustace kämpfen gegen die Täuschung und die Kalormener. Im Stall öffnet sich eine Tür zu Aslans Welt. Narnia fällt, das

In den letzten Tagen Narnias herrscht König Tirian über das Land. Gerüchte machen die Runde, Aslan sei zurückgekehrt – doch das ist eine Lüge. Der listige und gierige Affe Shift kleidet den Esel Puzzle in ein Löwenfell und gibt ihn als Aslan aus. So täuscht er die Narnianer und lockt die Kalormener (ein Volk aus dem Süden) an, um das alte Narnia „im Namen Aslans“ zu zerstören: Sie fällen die sprechenden Bäume, töten die Tiere und verkaufen sie in die Sklaverei.

Tirian durchschaut den Betrug, tötet den kalormenischen Hauptmann und wird gefangen genommen. Verzweifelt ruft er um Hilfe – und Aslan bringt Jill und Eustace Scrubb (inzwischen gealtert) aus England. Sie befreien Tirian und versuchen, die Narnianer zu erwecken, doch es ist zu spät: Der falsche Aslan und die Kalormener übernehmen die Macht.

Die letzte Schlacht findet im Stallhaus statt (wo sich der falsche Aslan aufhält). Die Narnianer kämpfen tapfer, doch einer nach dem anderen stirbt. Tirian, Jill und Eustace betreten das Stallgebäude und entdecken, dass es ein Portal in die wahre Welt Aslans ist. Drinnen erwarten sie all die alten Helden: Peter, Edmund, Lucy, Digory, Polly, Susan (die „kein Interesse mehr an Narnia hat“ und deshalb nicht gekommen ist), Caspian, Rilian und die anderen.

Aslan richtet über alle Geschöpfe: Die Guten gelangen in sein Land, die Bösen verschwinden in der Dunkelheit. Narnia zerfällt: Das Meer verschlingt das Land, die Sterne erlöschen, die Zeit endet. Aslan zerstört die alte Welt und erschafft eine neue – ein vollkommenes, ewiges Narnia, in dem es weder Kummer noch Tod noch Trennung gibt.

Die Kinder verstehen: Sie starben bei einem Zugunglück in England und sind nun für immer in Aslans Land. Die Geschichte endet mit den Worten: „All die Tage ihres Lebens waren nur Hülle und Inhalt; jetzt beginnen die ersten Kapitel der wahren Geschichte.“

Die Allegorie handelt vom Jüngsten Gericht, falschen Propheten, dem Glauben in schwierigen Zeiten und dem ewigen Leben in Gott.

Titel des Originals
The Last Battle
Übersetzung
Sanja Lovrenčić
Editor
Anita Peti-Stantić
Illustrationen
Pauline Baynes
Maße
21 x 14,5 cm
Seitenzahl
175
Verlag
Golden marketing, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53212-147-6

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pisma starijeg đavla mlađem

Pisma starijeg đavla mlađem

C. S. Lewis
Verbum, 1999.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,58
Selected books

Selected books

C. S. Lewis

Selected Books (2002) von C. S. Lewis ist eine Sammlung seiner bedeutendsten Werke zu theologischen, philosophischen und literarischen Themen.

Harper Collins Publishers, 2002.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,24
Apostol srca Isusova

Apostol srca Isusova

Lucija Marinović

Protokoll des Symposiums anlässlich des 100. Geburtstags von Pater Ivan Jager, das am 6. Oktober 2007 in Zagreb stattfand.

Družba sestara Kraljice svijeta, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,82
Bit ćete mi svjedoci

Bit ćete mi svjedoci

Papa Ivan Pavao Ll

Ansprachen während des Pastoralbesuchs in Kroatien vom 2. bis 4. Oktober 1998.

Kršćanska sadašnjost, 1998.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,98
Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

David Alexander, Pat Alexander

Die Bibel ist kein unleserliches und unverständliches Buch. Dennoch ist es – wie andere große literarische Werke auch – in seine Umwelt, Tradition, Denkweise und Kultur verwoben, was dem Leser aufgrund der großen zeitlichen Distanz oft Schwierigkeiten ber

Kršćanska sadašnjost, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
18,76
Riječi razboritosti za um, tijelo i dušu

Riječi razboritosti za um, tijelo i dušu

David Steindl-Rast

Klugheit ist ein Gemeinschaftsgefühl, ein Bewusstsein dafür, dass wir durch Beziehungen entdecken, wer und was wir sind, nicht nur zu Menschen, sondern zu allem, was existiert.

Mozaik knjiga, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,68