Priče iz davnine

Priče iz davnine

Ivana Brlić Mažuranić

„Märchen aus längst vergangenen Zeiten“ ist Ivana Brlić-Mažuranićs bekanntestes Werk, das in rund vierzig Sprachen übersetzt wurde. Mit diesem Werk erlangte sie weltweite Berühmtheit, wurde zweimal für den Andersen-Preis nominiert und gilt seither als die

Diese Sammlung von acht Märchen erschafft eine originelle, authentische Welt, inspiriert von altslawischer Mythologie, Volkssagen und Fantasie – eine Verbindung von Realität und Fantasie, von Alltäglichem und Wunderbarem, mit tiefgründigen moralischen Botschaften über Gut und Böse, Gier, Liebe, Wahrheit und Harmonie mit der Natur. Die Märchen erzählen von Figuren wie der Fee Kosjenka, dem Riesen Regoč, der Fee Nevičica, Drachen, der Fee aus Šuma Striborova, aber auch von einfachen Menschen wie Potjeh, dem Fischer Palunko, Jaglenac und Rutvica sowie Lutonjica Toporko. Jede Geschichte birgt eine universelle Lehre: – Potjehs Suche nach der Wahrheit – die Suche nach Weisheit und Wahrheit in den Prüfungen des Lebens. – Der Wald von Striborova – die Gefahr von Gier und Ungehorsam. – Regoč – eine Liebe, die Grenzen, Groll und Streit überwindet. – Der Fischer Palunko und seine Frau – die Folgen von Egoismus und Machtstreben. Bruder Jaglenac und Schwester Rutvica – die Kraft brüderlicher Liebe und Aufopferung. Sunce djever und Nevičica – die Harmonie von Natur und menschlichem Herzen. Jagor und Lutonjica Toporko und neun župančića – Mut, Freiheit und Respekt vor der Natur. Die Sprache ist reich, rhythmisch, archaisch und doch verständlich – voller volkstümlicher Ausdrücke, Sprichwörter und Poesie. Die Märchen sind für Kinder geschrieben, berühren aber Erwachsene tief mit ihrer Philosophie und psychologischen Tiefe. Diese Ausgabe präsentiert sich in einem frischen, modernen Gewand: Wunderschöne, fantasievolle Illustrationen von Stjepan Lukić erwecken die mythische Welt mit Farben, Details und dynamischen Kompositionen zum Leben – ideal für neue Lesergenerationen. Das Vorwort von Vesna Krmpotić bietet eine poetische und tiefgründige Auseinandersetzung mit Brlić-Mažuranićs Werk und hebt ihre spirituelle Tiefe, ihren slawischen Geist und den universellen Wert der Märchen hervor. Diese Fassung basiert auf der dritten vollständigen Ausgabe von 1926. Das Buch ist nicht nur Lesestoff, sondern auch ein Juwel des kroatischen Kulturerbes – in viele Sprachen übersetzt (darunter Esperanto) und für den Nobelpreis nominiert. Die perfekte Geschenkausgabe für Kinder und alle, die Märchen mit Tiefgang lieben.

Editor
Ljiljana Cikota
Titelseite
Milivoje Unković
Maße
19,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
127
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1989.
 
Auflage: 9.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Eine Nachricht persönlicher Natur
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Učimo o bibliji

Učimo o bibliji

Lois Rock

Što je Biblija? Jesu li biblijska priče istinite? Trebaju li se ljudi odnositi prema Bibliji na poseban način?

Naša djeca, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,72 - 5,98
Tajna šaptača lubenicama

Tajna šaptača lubenicama

Hrvoje Kovačević

Iz Specijalne bolnice za medicinsku rehabilitaciju Stubičke toplice počinju misteriozno nestajati stare, teško pokretne pacijentice.

Znanje, 2008.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,98
Pradavno doba ljudi

Pradavno doba ljudi

Jean-Baptiste de Panafieu

Čovjek je oduvijek sebi postavljao pitanje odakle je došao i od kada postoji.(U prilogu maska za dobivanje utiska 3D slike.)

Profil International, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,64
Roda u penziji

Roda u penziji

Silvio Ružić

Tata objašnjava djeci sve od početka, od razlika među spolovima do toga kako mladi ljudi stupaju u brak i postaju roditelji. Dosta detaljno se objašnjava začeće ne bi li se djeci na najlakši način objasnilo kako dijete dospije u mamin trbuh.

Zagreb film, 1976.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Priče za laku noć za mlade buntovnice

Priče za laku noć za mlade buntovnice

Elena Favilli, Francesca Cavallo

Priče za laku noć za mlade buntovnice maštovite su i inspirativne pripovijetke, napisane u stilu bajki, o 100 hrabrih žena – buntovnica – koje su svojim životima, sudbinama i postignućima promijenile tijek povijesti.

Znanje, 2017.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98
Opasan izlet

Opasan izlet

Maja Gluščević

Priča je to o drskom i ljubomornom dječaku Kreši koji se iz petnih žila trudi zagorčati Ivičin život.

Znanje, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,98