
Bijedni ljudi
„Arme Leute“ ist der erste Roman von Fjodor M. Dostojewski. Anhand der Briefe des armen Angestellten Makar Devuschkin und Warwara Dobroselowa schildert er das Leben von Menschen am Rande der Gesellschaft, ihre Einsamkeit, Armut und ihren Kampf um den Erha
Die erste Übersetzung von Arme Leute von F. M. Dostojewski ins Kroatische. Der Roman wurde von Milan Bogdanović übersetzt, einem Schriftsteller, Kritiker und Übersetzer, der sich damals dafür einsetzte, russische Literatur den südslawischen Lesern näherzubringen.
Der Roman ist als Briefwechsel zwischen dem einfachen Beamten Makar Devushkin und der jungen Varvara Dobroselova gestaltet. Ihre Briefe offenbaren einen schwierigen Alltag, geprägt von Armut, sozialer Unsicherheit und einem Gefühl der Erniedrigung. Trotz der Entbehrungen bemühen sich die Figuren, gegenseitige Zuneigung, Mitgefühl und persönliche Würde zu bewahren.
Das Werk greift bereits Themen auf, die Dostojewskis Gesamtwerk prägen werden: den kleinen Mann, soziale Ungerechtigkeit, moralische Dilemmata und die psychologische Komplexität des Individuums. Der Autor zeigt die Innenwelt seiner Protagonisten mit großem Einfühlungsvermögen und betont ihre Gefühle, Ängste und ihr Bedürfnis nach menschlicher Anerkennung.
Heute gilt Arme Leute als ein wichtiger Beginn von Dostojewskis literarischer Laufbahn und als eines der Schlüsselwerke des russischen Realismus, und die Zagreber Ausgabe von 1919 ist ein wertvolles Beispiel für die frühe Rezeption seiner Literatur in der kroatischen Kultur.
Angeboten wird ein Exemplar
- Beschädigter Rücken
- Flecken auf den Seiten des Buches
- Flecken auf dem Einband





