Ogledalo Ilirie I.-IV.
Ein rares Buch
Antiquität

Ogledalo Ilirie I.-IV.

Ivan Švear

Die erste vollständige Geschichte der Kroaten und Slawen, verfasst in der lebendigen kroatischen Volkssprache. Ein monumentales Werk des Pfarrers von Požega, Ivan Švear, ein Kulturdenkmal der Illyrischen Renaissance und die Grundlage der modernen kroatisc

Stellen Sie sich vor, Sie befinden sich in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Die Kroaten beginnen langsam, ihr Nationalbewusstsein zu entwickeln, doch ihre wahre Geschichte ist noch nicht in einer verständlichen, volkstümlichen Sprache niedergeschrieben. Da erscheint der Priester Ivan Švear aus Požega und spricht: Hier ist ein Spiegel, in dem ihr sehen werdet, wer ihr seid und woher ihr kommt.

So entstand der Spiegel Illyriens – die erste vollständige kroatische Geschichte in der lebendigen kroatischen Sprache, noch vor Rački und Klaić.

Ivan Švear war ein Dorfpfarrer aus Požeški Sesveti, geboren 1775, gestorben 1839. Sein Leben lang sammelte er alte Bücher, Chroniken und Geschichten. Er war kein großer Gelehrter, sondern ein Patriot, dem es ein tiefes Anliegen war, dass sein Volk seine Vergangenheit kannte. Leider verstarb er, bevor das Werk veröffentlicht werden konnte. Es wurde daher posthum zwischen 1839 und 1842 von Franjo Suppan in Zagreb gedruckt.

Švear beschloss, die Geschichte von Anfang an zu erzählen – buchstäblich von der biblischen Sintflut bis ins Jahr 1790. Und das in vier umfangreichen Bänden mit insgesamt über 1140 Seiten!

Der erste Band führt uns in die Antike: zu den Illyrern, ihren Kriegen gegen Römer und Griechen, zu großen Stämmen und berühmten Helden. Švear legt hier den Grundstein: Wir sind keine „Neuankömmlinge“, sondern Nachkommen der alten Illyrer.

Der zweite Band handelt von der Ankunft Christi, dem Römischen Reich, der Verbreitung des Christentums und den großen Völkerwanderungen – der Goten, Hunnen, Awaren und schließlich der Slawen, die in unsere Region kamen.

Der dritte Band (für viele der schönste) schildert das Goldene Zeitalter der kroatischen Geschichte: Fürsten und Könige von Trpimir und Tomislav bis Zvonimir. Er liest sich wie ein wahrer Abenteuerroman – Schlachten, Bündnisse, Konzilien, glagolitische Schrift…

Der vierte Band (der umfangreichste) führt uns durch die Zeit des gemeinsamen Staates mit Ungarn, durch tatarische und türkische Invasionen, Banns, Adel, Bauernaufstände und das Leben unter den Habsburgern bis zum Ende des 18. Jahrhunderts.

Der Spiegel Illyriens ist nicht nur ein Buch über die Vergangenheit – es ist selbst ein wichtiger Teil unserer Geschichte geworden. Es ist keine trockene, wissenschaftliche Geschichtsschreibung wie heute, sondern eine romantische, stolze und patriotische Erzählung. Švear schreibt mit viel Herz und Überzeugung, dass die Kroaten Teil der großen illyrisch-slawischen Familie sind. Seine Sprache ist leicht verständlich, altmodisch, aber verständlich – genau das, was der Durchschnittsmensch jener Zeit brauchte.

Heute gilt Der Spiegel Illyriens als eine wahre Perle der Illyrischen Wiederentdeckung und als eines der Fundamente der modernen kroatischen Geschichtsschreibung.

Zum angebotenen Exemplar:

Das Buch ist in einem großen Band gebunden (ein späterer Einband, wahrscheinlich aus dem 19. oder frühen 20. Jahrhundert). Dadurch ist das gesamte Werk praktisch zu einem Ganzen vereint, was das Lesen und Aufbewahren sehr erleichtert.

Das angebotene Exemplar ist nicht vollständig. Der erste und vierte Band (Seite I) sind unvollständig. Im ersten Band (Seite I) fehlen die ersten 47 Seiten (beginnt bei Seite 48). Der vierte Band (Seite IV) endet auf Seite 478 (es fehlen die Seiten 479 bis zum Ende, also etwa die letzten 70 Seiten).

Über 900 von insgesamt rund 1140 Seiten sind erhalten geblieben. Seite II und III** enthalten die interessantesten Abschnitte: die Römerzeit, die Völkerwanderungen, die Ansiedlung der Kroaten, die Herrschaft nationaler Fürsten und Könige (Trpimir, Tomislav, Krešimir, Zvonimir) sowie die mittelalterliche und neuzeitliche Geschichte bis zum 18. Jahrhundert. Der Zustand des Papiers ist zufriedenstellend, typisch für Bücher dieser Zeit – stellenweise altersbedingt vergilbt, aber der Text ist klar und gut lesbar. Die erhaltenen Seiten weisen keine größeren Beschädigungen auf.

Ein solides und sehr gut nutzbares Exemplar dieses äußerst seltenen Werkes. Dank der einbändigen Bindung ist das Buch kompakt und übersichtlich. Eine ideale Gelegenheit für Sammler und Liebhaber der kroatischen Geschichte, die eine Originalausgabe zu einem günstigeren Preis als ein vollständiges Exemplar erwerben möchten.

Titel des Originals
Ogledalo Ilirie iliti dogodovština Ilirah, za tim Slavinah, a najposle Horvatah i Serbljah zvanih, od potopa, to jest godine sveta 1656.
Maße
21 x 13 cm
Gesamtzahl der Seiten
1140
Verlag
Franjo Suppan, Zagreb, 1839.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Das Buch besteht aus vier Bänden.

Angeboten wird ein Exemplar.

Zum Warenkorb hinzugefügt!

Ogledalo Ilirie I.-IV.
Der erste Band
Seitenzahl: 117
Zustand:Gebraucht, in schlechtem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Fehlende Seiten
Ogledalo Ilirie I.-IV.
Der zweite Band
Seitenzahl: 125
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Ogledalo Ilirie I.-IV.
Der dritte Band
Seitenzahl: 352
Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Ogledalo Ilirie I.-IV.
4. Band
Seitenzahl: 544
Zustand:Gebraucht, in schlechtem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
  • Fehlende Seiten
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hrvati koji su stvarali Europu

Hrvati koji su stvarali Europu

Ivan Tanta

Das Buch versammelt Kurzbiografien von dreißig Kroaten, die durch ihre Arbeit in verschiedenen Bereichen von Wissenschaft, Kunst und Gesellschaft einen Beitrag zur europäischen Geschichte geleistet haben.

Stari grad, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,724,70 - 6,82
Velika seljačka buna godine 1573.

Velika seljačka buna godine 1573.

Antun Jiroušek
Seljačka sloga, 1941.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,32
Stepinac

Stepinac

Zvonimir Despot, Jadranka Jureško-Kero, Darko Pavičić, Ljiljana Risek, Silvije Tomašević
Večernji list, 2012.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,566,42 - 9,38
Demografski kontekst i sociokulturne posljedice hrvatskoga domovinskog rata

Demografski kontekst i sociokulturne posljedice hrvatskoga domovinskog rata

Die Autoren wiesen auf die demografischen Bedingungen in Kroatien in den späten 1980er und frühen 1990er Jahren, die demografische Entwicklung in den vom Krieg betroffenen Gebieten Kroatiens, die demografischen Kriegsverluste und die langfristigen demogra

Institut društvenih znanosti - "Ivo Pilar", 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,98
Zaraćeno poraće: Konfliktni i konkurentski narativi o stradanju i iseljavanju Talijana Istre

Zaraćeno poraće: Konfliktni i konkurentski narativi o stradanju i iseljavanju Talijana Istre

Franko Dota

Das Buch analysiert, wie sich nach dem Zweiten Weltkrieg (1943–1956) in Kroatien und Italien widersprüchliche historische Narrative über das Leid und die Massenauswanderung von Italienern aus Istrien und Rijeka entwickelten, entlarvt Mythen und fördert ei

Srednja Europa, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,32
Osječka groblja

Osječka groblja

Stjepan Sršan

Das Buch ist tief in der lokalen Geschichte und Kultur von Osijek verwurzelt und legt den Schwerpunkt auf Friedhofsmotive, die als Metapher für Erinnerung, Tod und Verschwinden dienen.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26