Žito zove
Antiquität

Žito zove

Marko Čović

Žito zove (1941.) zbirka je pripovijesti i novela Marka Čovića s bunjevačko-šokačkom tematikom. Životno i lirski prikazuje svakodnevicu bačkih Hrvata, njihove običaje, rad na poljima, ljubavi, patnje i čežnju za zavičajem.

Marko Čović (Subotica, 1915. – São Paulo, 1983.), bački hrvatski književnik, novinar i urednik, objavio je zbirku Žito zove u izdanju Matice hrvatske, Zagreb, 1941. Djelo predstavlja jednu od najznačajnijih knjiga pripovijesti s bunjevačko-šokačkom tematikom u hrvatskoj književnosti prije sredine 20. stoljeća.

Zbirka donosi više kraćih proznih djela u kojima Čović slika život Hrvata u Bačkoj – seljaka, težaka i malograđana. Naslov Žito zove simbolizira poziv zemlje, plodnosti ravnice, ali i čežnju za korijenima i identitetom. Autor realistički, s toplinom i lirskim prizvukom, opisuje svakodnevicu: poljske radove, obiteljske odnose, običaje, vjerske blagdane, prve ljubavi, siromaštvo i unutarnje sukobe mladih ljudi između tradicije i modernog svijeta.

Posebno su zapaženi živi likovi – snažne žene, čestiti seljaci i sanjarski mladići – te bogati folkloristički detalji (govor, nošnja, običaji). Čovićeva proza odiše nostalgijom za zavičajem, ali izbjegava patetiku; radije naglašava životnu radost, otpornost i duhovnu snagu bunjevačkog i šokačkog puka.

Stil je pristupačan, slikovit i ritmičan, s elementima regionalnog govora. Knjiga je brzo primijećena i pohvaljena u književnoj kritici kao autentičan prikaz života bačkih Hrvata. Dio je šireg Čovićevog angažmana za očuvanje bunjevačko-šokačke baštine (uz roman Doktor filozofije i publicističke radove).

Danas se Žito zove čita kao važan dokument regionalne hrvatske književnosti, svjedočanstvo o identitetu Hrvata u Vojvodini i kvalitetna lirsko-realistička proza. Rijetko je antikvarno izdanje koje se traži među ljubiteljima bačke tematike.

Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
93
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1941.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Bordo korice.
Zustand:Ungebraucht
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Signature of previous owner
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Oštećen hrbat
  • Tragovi patine
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Priča o djevojci Višnji / Dan slobode

Priča o djevojci Višnji / Dan slobode

Marko Čović

Lirski roman o odrastanju, prvim ljubavima i potrazi za smislom. Glavna junakinja Višnja, osećajna i sanjiva, suočava se sa životnim izazovima i sopstvenim čežnjama u svetu punom nesporazuma i prolaznosti.

Minerva nakladna knjižara, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,244,37
Njih šezdeset

Njih šezdeset

Stevan Bulajić
Veselin Masleša, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,99 - 2,44
Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Dvije priče: Priča o kmetu Simanu / Bife "Titanik"

Ivo Andrić
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,76 - 2,98
Kriza / Mi smo za pravicu

Kriza / Mi smo za pravicu

Slavko Kolar
Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,25 - 1,26
Lik i druge pripovijesti

Lik i druge pripovijesti

Isaac Bashevis Singer

"Henry Miller zadnjih je godina svoga života govorio kako je na početku spisateljske karijere htio pisati kao Knut Hamsun, a kako sada, u zadnjem desetljeću, da se ponovo rodi, želi pisati kao Isak Bashevis Singer." - Dario Grgić

August Cesarec, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,74 - 3,78
Lugarinka i Grdelin

Lugarinka i Grdelin

Predrag Jirsak
Fraktura, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,99